Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: ' the first case , ' repeated judge obadiah (Anglais - Breton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Breton

Infos

Anglais

go to the first page

Breton

mont d'ar bajenn gentañ

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

angle of the first copy

Breton

korn an eilad kentañ

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first row of the image

Breton

linenn gentañ ar skeudenn

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1885 the first petrol car by benz

Breton

1885, ar c'harr kentañ dre strilheoul gant benz

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

go to the first pagestock label, navigation

Breton

_traoñgo to the first pagestock label, navigation

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

enter the name of the first player.

Breton

roit anv ar c' hoarier kentañ.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the width for the first table column.

Breton

titl ar vann a- gleiz

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

capitalize the first letter of each selected word

Breton

kontañ lizherenn gentañ pep ger diuzet

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the angle span of the first brush to create

Breton

etremez korn ar broust kentañ da grouiñ

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

select the first solution to the dependency problems.

Breton

diuziñ an diskoulm kentañ d'ar c'hudennoù dalc'hoù

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

again, similar as the first line but take care, the 'w' letter was added afterwards.

Breton

c'hoazh, heñvel ouzh al linenn gentañ. taol evezh avat, ouzhpennet eo bet al lizherenn 'w' diwezhatoc'h.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

remember the style of the (first) selected object as this tool's style

Breton

derc'hel soñj e stil an ergorenn (gentañ) bet diuzet evit stil ar benveg

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

draw a polygon (click on the first point to close it)

Breton

annotation tool

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number.

Breton

linkadur a-zremm linenn gentañ ar gael ; un niver leiel e c'hell bezañ.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mid markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes

Breton

treset eo ar merkoù kreiz war an holl glomoù eus un treug pe ul lun nemet ar c'hlom kentañ hag an hini diwezhañ

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

detect when a new sentence is started and always ensure that the first character is an uppercase character.

Breton

miz (anv hir)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it appears that you are using gimp for the first time. gimp will now create a folder named '%s' and copy some files to it.

Breton

evit ar wech kentañ emaoc'h oc'h arverañ gimp. krouet e vo un teuliad anvet '%s' gant gimp hag eilet e vo restroù zo e-barzh.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the braille system is a method that is widely used by blind people to read and write, and was the first digital form of writing.

Breton

reizhiad braille a dalv d'un hentenn arveret a-vras gant an dud dall da skrivañ ha da lenn. an doare niverel kendañ da skrivañ eo homañ.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if a recurrence is configured, the start date/ time will be adjusted to the first recurrence on or after the entered date/ time.

Breton

@ info/ plain

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

aboriginals were the first people to live in australia. they sing and play instruments, like the didgeridoo. it is made from a log and can be up to five meters long!

Breton

an dud kentañ a veve e aostralia eo an henvroidi. kanet e vez ha sonet e vez binvioù evel an didjeridou. diouzh un hanochenn e vezont savet ha 5 metr e c'hall tizhout e hirder.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,892,220,144 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK