Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: home (Anglais - Breton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Breton

Infos

Anglais

home

Breton

du- mañ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

& home

Breton

& ker

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

home page

Breton

lec'hienn web

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

home page:

Breton

& url ar gêr & # 160;:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

home phone

Breton

pellgomz ar gêr

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

home drive:

Breton

renkell & er- gêr & # 160;:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

& home folder:

Breton

renkell & er- gêr & # 160;:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

home and family

Breton

kêr ha tudname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

home folder: %1

Breton

tarzh

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ht: / /dig home page

Breton

pajenn er- gêr ht: // dig

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

create home folder

Breton

krouiñ ar renkell er- gêr

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mohan went home yesterday

Breton

मोहन घर जाता है

Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

home folder not available.

Breton

n' eo ket da gaout an home- gêr.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

rescan your home folder?

Breton

adc'hwilervañ ho teuliad personel ?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

configure the bookmarks home page

Breton

kefluniañ an nodrezhoù evit ar pajennoù gwiadname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

delete & home folder: %1

Breton

dilemel ar renkell er- gêr & # 160;:% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

my father isn't at home.

Breton

n’emañ ket va zad er gêr.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

home (keypad)keyboard label

Breton

ds _kêrkeyboard label

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

address of the user's home page.

Breton

pajenn degemer an arveriad.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

_monitor changes to your home folder

Breton

_teurel evezh ouzh kemmoù en ho teuliad personel

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,917,986,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK