Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i want to hear how we can improve the situation and how citizens see the future of europe.
Искам да чуя мненията им за начина, по който можем да подобрим положението, и за това как гражданите виждат бъдещето на Европа.
the commission said it was aware of the situation and was closely following the evolution of the milk market.
Комисията каза, че е запозната със ситуацията и наблюдава отблизо развитието на пазара на млякото.
we are now in a position to move on with conviction and determination to a new phase of ambition."
Сега сме в състояние да продължим с убеденост и решителност към нов етап в нашите стремежи. "
...the way the strategy promoted public awareness and social attention to the situation and social disadvantages of roma?
начина, по който стратегията стимулира обществената осведоменост и привлече вниманието на обществото към положението и социалната неравнопоставеност на ромите?
"they (the albanian authorities) are following actively the situation and are willing to assist us.
Те (албанските власти) активно следят обстановката и имат желание да ни помагат.
that, however, "will depend on the situation and the political direction" in kosovo, he added.
Това обаче „ще зависи от ситуацията и политическото развитие” в Косово, добави той.
"in late april, the ec will again assess the situation and decide whether to go on with the talks," eu enlargement commissioner olli rehn said. [afp]
"В края на април ЕК отново ще направи оценка на ситуацията и ще реши дали да продължи преговорите," каза еврокомисарят по разширяването Оли Рен. [АФП]
china, meanwhile, voiced "grave concern" about the situation and sharply condemned taiwan for extending recognition.
Междувременно Китай изрази "сериозно безпокойство" от ситуацията и остро осъди Тайван, че е признал новата държава.
the eurozone finance ministers urged greece on monday (october 3rd) to take further austerity measures and move on with privatisation efforts to fill forecasted gaps in its 2013 and 2014 budgets.
Финансовите министри на еврозоната призоваха в понеделник (3 октомври) Гърция да приеме допълнителни мерки за строги икономии и да продължи усилията в областта на приватизацията, за да запълни прогнозираните дефицити в бюджетите за 2013 и 2014 г.