Vous avez cherché: covenanted (Anglais - Bulgare)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Bulgarian

Infos

English

covenanted

Bulgarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bulgare

Infos

Anglais

and they were glad, and covenanted to give him money.

Bulgare

и той отиде и се сговори с главните свещеници и началниците на стражата, как да им Го предаде.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of the believers are men who are true to that which they covenanted with allah .

Bulgare

Сред вярващите има мъже , предани в своя обет към Аллах .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

quittance is this from allah and his aposle unto the associators with whom ye had covenanted .

Bulgare

Снемане от Аллах и от Неговия Пратеник на задълженията спрямо съдружаващите , с които се договорихте .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

had they not been covenanted in the book to say nothing in the name of god but the truth ?

Bulgare

Не бе ли взет от тях обет в Писанието , че ще казват за Аллах единствено истината ?

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we covenanted with adam before , but he forgot , and we found in him no resolve .

Bulgare

И вече повелихме на Адам преди , а той забрави . И не открихме у него решимост .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and assuredly we covenanted with adam aforetime , then he forgat , and we found not in him steadiness .

Bulgare

И вече повелихме на Адам преди , а той забрави . И не открихме у него решимост .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how could there be a treaty between idolaters and god and his apostle , except those you covenanted by the sacred mosque ?

Bulgare

Как може да има за съдружаващите договор с Аллах и с Неговия Пратеник , освен за онези , с които се договорихте при Свещената джамия ?

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and arruredly they had already covenanted with allah that they would not turn their backs ; verily the covenant with allah must be questioned about .

Bulgare

И преди бяха дали обет на Аллах , че не ще обърнат гръб . За обета пред Аллах се търси отговорност .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and of them are some who covenanted with saying : if he giveth of his grace , we will surely give alms and we will surely become of the righteous .

Bulgare

Някои от тях дадоха обет пред Аллах : “ Ако Той ни дари от Своята благодат , непременно ще даваме милостиня и ще бъдем от праведниците . ”

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and yet they had already covenanted with allah not to turn their backs , and a covenant with allah must ( surely ) be answered for .

Bulgare

И преди бяха дали обет на Аллах , че не ще обърнат гръб . За обета пред Аллах се търси отговорност .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they said : magician ! supplicate thy lord for us for that which he hath covenanted with thee ; verily we shall let ourselves be guided .

Bulgare

И рекоха : “ О , вълшебнико , позови за нас своя Господ за онова , което ти е обещал ! И непременно ще се напътим . ”

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

except those of the associators with whom ye covenanted and they have not failed you in aught , nor have they backed up anyone against you ; so fulfil unto them their covenant till their full period .

Bulgare

освен онези от съдружаващите , с които се договорихте и после не ви ощетиха с нищо , и не подкрепяха никого срещу вас . И приключете своя договор с тях до срока му !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and fulfil the covenant of allahs when ye have covenanted , and violate not the oaths after the ratification thereof , and surely ye have appointed allah a surety over you. verily allah knoweth that which ye do :

Bulgare

И изпълнявайте обета към Аллах , щом сте обещали , и не нарушавайте клетвите , след като сте ги потвърдили и вече сте приели Аллах за ваш Свидетел ! Аллах знае вашите дела .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

among the muslims are the men who have proved true what they had covenanted with allah ; so among them is one who has already fulfilled his vow , and among them is one still waiting ; and they have not changed a bit .

Bulgare

Сред вярващите има мъже , предани в своя обет към Аллах . Някои от тях загинаха в изпълнение на дълга си , а други още чакат . И с нищо на това не измениха ,

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and fulfill the covenant of allah ( bai 'a : pledge for islam ) when you have covenanted , and break not the oaths after you have confirmed them , and indeed you have appointed allah your surety . verily !

Bulgare

И изпълнявайте обета към Аллах , щом сте обещали , и не нарушавайте клетвите , след като сте ги потвърдили и вече сте приели Аллах за ваш Свидетел !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,040,709 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK