Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
customise
Промяна
Dernière mise à jour : 2013-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
customise...
Нагласяване
Dernière mise à jour : 2012-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
customise mail headers
Изглед на заглавните полета
Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
customise your computer name.
Задайте име за този компютър
Dernière mise à jour : 2013-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
customise preferences for the following host(s)
Специални настройки за следния/те сървър/и
Dernière mise à jour : 2013-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provision of the following facility: possibility for visitors to customise or design the products,
предоставяне на следната възможност: посетителите да могат да оформят по свое предпочитание или да проектират продукти,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the limitation section is intended to give the competent authorities the flexibility to customise the approval to any particular organisation.
Частта за ограничения е предназначена да предоставя на компетентните органи гъвкавост при адаптирането на одобрението за всяка конкретна организация.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
set up/customise a web based tool to provide a platform for knowledge sharing and networking around the eit.
ще създаде/адаптира интернет инструмент, за да предостави платформа за обмен на знания и работа в мрежа под егидата на eit;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(optional) provision of the following facility: possibility for visitors to customise or design products,
(по избор) предоставяне на следната възможност: посетителите да могат да оформят по свое предпочитание или да проектират продукти,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(optional) provision of the following facility: possibility for visitors to customise or design the products,
(по избор) предоставяне на следната възможност: посетителите да могат да оформят по свое предпочитание или да проектират продукти,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the "limitation" section is intended to give the member state maximum flexibility to customise the approval to a particular organisation.
Частта за ограничения е предназначена да предоставя на държавата- членка максимална гъвкавост при адаптирането на одобрението за дадена организация.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(optional) provision of the following facility: possibility for visitors to customise or design online goods or services,
(по избор) предоставяне на следната възможност: посетителите да оформят по свое предпочитание или да проектират онлайн стоки или услуги,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for services innovation to be taken up more widely, it is necessary to increase the level of confidence in new services and to better customise research and innovation support to the specific needs of such services.
За да могат иновациите в услугите да намерят по-широко място, е необходимо да се увеличи нивото на доверие в новите услуги и да бъде адаптирана подкрепата за научните изследвания и иновациите така, че да отговаря на конкретните нужди от такива услуги.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission is tabling a more flexible system of governance, empowering regional actors, who know their local context best, to customise technical conservation measures in their own sea basins.
Комисията предлага по-гъвкава система за управление, даваща възможност на регионалните участници, които най-добре познават местните условия, да адаптират техническите мерки за опазване към своите морски басейни.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(19) market data should be easily and readily available to users in a format as disaggregated as possible to allow investors, and data service providers serving their needs, to customise data solutions to the furthest possible degree.
(19) Пазарните данни следва да бъдат бързо и лесно достъпни за потребителите във възможно най-подробния формат, за да се даде възможност на инвеститорите и на техните доставчици на услуги по пренос на данни да намерят възможно най-персоналните решения.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :