Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unto him is the journeying .
При Него е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to god is the journeying back .
Към Аллах е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is no god but he ; unto him is the journeying .
Няма друг Бог освен Него . При Него е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah will bring us together , and unto him is the journeying .
За нас са нашите дела , за вас -
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo ! we it is who quicken and give death , and unto us is the journeying .
Ние съживяваме и Ние умъртвяваме , и при Нас е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward jerusalem.
И по пътя Си за Ерусалим, минаваше през градовете и през селата и поучаваше.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah biddeth you beware ( only ) of himself . unto allah is the journeying .
Аллах ви предупреждава за Себе Си и към Аллах е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and unto allah belongeth the sovereignty of the heavens and the earth , and unto allah is the journeying .
На Аллах принадлежи владението на небесата и на земята , и към Аллах е завръщането .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and unto sulaiman we subjected the wind , whereof the morning journeying was a month and the evening journeying a month .
И на Сулайман - вятъра ... Утринният му ход бе колкото месец [ ход на другите ] , и вечерният - колкото месец .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah 's is the sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them , and unto him is the journeying .
На Аллах принадлежи владението на небесата и на земята , и на всичко между тях . Към Него е завръщането . ”
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when you are journeying in the land , there is no fault in you that you shorten the prayer if you fear that those who disbelieve will afflict you .
А когато странствате по земята , не е прегрешение за вас да съкращавате молитвата , ако се страхувате , че ще ви навредят онези , които не са повярвали .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when moses had fulfilled the term and was journeying with his family , he perceived a fire in the direction of the mount ( sinai ) .
И когато Муса изпълни срока , и тръгна със семейството си , забеляза огън откъм планината .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when ye are journeying in the earth there shall be no fault in you that ye shorten the prayer if ye fear that those who disbelieve shall molest you , verily the infidels are ever unto you an avowed enemy .
А когато странствате по земята , не е прегрешение за вас да съкращавате молитвата , ако се страхувате , че ще ви навредят онези , които не са повярвали . Неверниците са ваш явен враг .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say : ' go about journeying the earth , and behold the end of those who gave the lie ( to the truth ) . '
Кажи : “ Вървете по земята , после вижте какъв е краят на отричащите ! ”
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o ye who believe ! draw not near unto prayer when ye are drunken , till ye know that which ye utter , nor when ye are polluted , save when journeying upon the road , till ye have bathed .
О , вярващи , не пристъпвайте към молитвата , когато сте пияни , додето вече знаете какво говорите ; нито омърсени - освен ако сте пътници , - докато не се окъпете !
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there hath arisen between us and you hostility and hate for ever until ye believe in allah only - save that which abraham promised his father ( when he said ) : i will ask forgiveness for thee , though i own nothing for thee from allah - our lord ! in thee we put our trust , and unto thee we turn repentant , and unto thee is the journeying .
Ние ви отхвърляме и ще се прояви вражда и омраза помежду ни , докато не повярвате единствено
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :