Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
now therefore, the parties hereby agree as follows:
ДОГОВАРЯЩИТЕ СЕ СТРАНИ СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore thus saith the lord of hosts; consider your ways.
Сега прочее така казва Господ на Силите: Помислете за постъпките си.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore, our god, we thank thee, and praise thy glorious name.
Сега, прочее, Боже наш, ние Ти благодарим, и хвалим Твоето славно име.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore the community, the states and the agency have agreed as follows:
Общността, държавите-членки и Агенцията се споразумяха за следното:
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if i lie.
Сега, прочее, благоволете да ме погледнете, Защото ще стане явно пред вас ако аз лъжа
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now, therefore, the agency, the community and the states have agreed as follows:
АГЕНЦИЯТА, ОБЩНОСТТА И ДЪРЖАВИТЕ СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
now therefore let him bring us a sign , even as the ancient ones were sent as messengers . '
И нека ни донесе знамение , както предишните бяха изпращани ! ”
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore take you twelve men out of the tribes of israel, out of every tribe a man.
Сега, прочее, изберете си дванадесет мъже от Израилевите племена, по един мъж от всяко племе.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a conformity assessment procedure is already required now, therefore additional costs should not be significant.
Понастоящем вече се изисква процедура за оценяване на съответствието, поради което не следва да са значителни допълнителните разходи.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
Затова, стани през нощта, ти и людете, които са с тебе, та постави засади по полето.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him.
За това, убийте сега всичките мъжки от децата, и убийте всяка жена, която е познала мъж, като е лежала с него.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now , therefore , we turn you towards the giblah that you like best : so turn your face towards the masjid haram .
Ние непременно ще те обърнем в посока за молитви , която ще ти е угодна . Тъй че обърни лице към Свещената джамия !
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
А сега, що имаш на ръка? Дай в ръката ми пет хляба, или каквото се намира.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europe must now, therefore, become aware that it was once the leading area for research and innovation and aim to revive that tradition.
Европа сега трябва да осъзнае традициите си като водещо изследователско пространство и пространство на иновации и да ги съживи.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we now therefore need to focus more closely on these unavoidable impacts of global warming and climate change, and how best to adapt to them.
Следователно трябва да се насочим по-категорично, отколкото досега, към неизбежните последици от глобалното затопляне и от изменението на климата, както и към най-добрия начин за адаптиране към тях.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.4 the committee agrees with the commission's view that it is now therefore timely to consolidate all the requirements into a single new regulation.
4.4 Комитетът е съгласен с мнението на Комисията, че поради тази причина сега е подходящият момент за консолидиране на всички изисквания в един единствен нов регламент.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
и не само това, но още беше избран от църквите да пътува с нас за делото на това благодеяние, на което служим за славата на Господа, и за да се покаже нашето усърдие,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of uriah the hittite to be thy wife.
Сега, прочее, няма никога да се оттегли меч от дома ти, понеже ти Ме презря, та взе жената на хетееца Урия, за да ти бъде жена.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.
Баща ти направи непоносим хомота ни; сега, прочее, ти олекчи жестокото ни работене на баща ти и тежкия хомот, който наложи върху нас и ще ти работим.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for they all made us afraid, saying, their hands shall be weakened from the work, that it be not done. now therefore, o god, strengthen my hands.
Защото те всички искаха да ни плашат, казвайки: Ръцете им ще ослабнат от работата, та няма да се свърши. А сега, о Боже, подкрепи Ти ръцете ми.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :