Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(ongoing basis)
(въз основа на текущи оценки)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their implementation is monitored by the council secretariat on an ongoing basis.
Тяхното изпълнение се наблюдава непрекъснато от секретариата на Съвета.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cras will also have to monitor and update individual ratings on an ongoing basis.
АКР ще трябва да следят и да актуализират отделните рейтинги на текуща основа.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the aifm shall review the services provided by each delegate on an ongoing basis.
ЛУАИФ редовно прави преглед на предоставяните от всеки подизпълнител услуги.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, nrsros are subject to effective supervision and enforcement on an ongoing basis.
Следователно nrsro са обект на ефективен текущ надзор и правоприлагане.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they shall ensure, on an ongoing basis that the rating systems are operating properly.
гарантира постоянно, че рейтинговите системи работят правилно;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
platelet counts should be monitored on an ongoing basis, in accordance with oncology guidelines.
Броят на тромбоцитите трябва да се следи постоянно в съответствие с методичните указания по онкология.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the markets are subject to authorisation and to effective supervision and enforcement on an ongoing basis;
пазарите подлежат на разрешителен режим и на текущ ефективен надзор и изпълнение;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
net economic interest shall be measured at the origination and shall be maintained on an ongoing basis.
Нетният икономически интерес се изчислява при инициирането и се поддържа постоянно.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the relevant delegate shall review the services provided by each sub-delegate on an ongoing basis.
Съответният подизпълнител редовно прави преглед на предоставяните от всеки вторичен подизпълнител услуги.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as with all symptomatic treatments, the continued use of risperdal must be evaluated and justified on an ongoing basis.
Както при всяко симптоматично лечение, продължителното лечение с risperdal трябва непрекъснато да се оценява и обосновава.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(3) have procedures in place that enable the organisation to meet these requirements on an ongoing basis.
(3) разполагат с действащи процедури, които дават възможност на организацията постоянно да спазва тези изисквания.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
effective supervision and enforcement of trade repositories takes place in that third country on an ongoing basis; and
регистрите на транзакции подлежат на текущ ефективен надзор и правоприлагане в тази трета държава; както и
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission will assess compliance with the requirements under the stability and growth pact for all member states on an ongoing basis.
Комисията непрекъснато ще оценява спазването на изискванията на Пакта за стабилност и растеж от страна на всички държави членки.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
most of the eu's forests are managed on an ongoing basis with the result that they generally have high productivity and viability.
Повечето от горите на ЕС се управляват непрекъснато, в резултат на което като цяло имат висока производителност и жизнеспособност.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on an ongoing basis, any inferred rating shall be updated to reflect any changes in the credit assessment of the reference positions.
всеки рейтинг по подразбиране се актуализира периодично с цел отразяване промените в кредитните оценки на референтните позиции.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
businesses and trade unions have a responsibility to give direction to training activities and cooperate on an ongoing basis in order to achieve the best results.
Предприятията и профсъюзите носят отговорността да ориентират дейностите за обучение и да си сътрудничат непрекъснато за постигане на най-добри резултати.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
both programs will share technical information and best practices on an ongoing basis to further enhance the integrity of organic crops and livestock production systems.
Между двете програми ще има непрекъснат обмен на техническа информация и най-добри практики с цел по-нататъшно подобряване на целостта на системите за биологично растениевъдство и животновъдство.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.26 businesses and trade unions have a responsibility to give direction to training activities and cooperate on an ongoing basis in order to achieve the best results.
1.26 Предприятията и профсъюзите носят отговорността за насочването на дейностите за обучение и за постоянното сътрудничество за постигане на най-добри резултати.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
'rollover risk' means the amount by which epe is understated when future transactions with a counterparty are expected to be conducted on an ongoing basis.
„риск от подновяване“ означава сумата, с която е подценена epe, поради продължаващото сключване на сделки със съответния контрагент.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :