Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
convert spaces to underscores
Преобразуване на интервалите в долна черта
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& replace spaces with underscores
& Заместване на интервалите с долна черта
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if checked, convert spaces to underscores.
Ако е включена тази отметка, интервалите ще бъдат замествани с долни черти.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
report underscores albania's media problems
Доклад подчертава албанския проблем с медиите
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whether organize files will replace spaces in filenames with underscores.
Дали "Организиране на файловете" да замества интервалите в имената на изпълнителите с долна черта.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
an eu aid for trade strategy underscores the commitments on trade and development
Помощта от ЕС за търговската стратегия подчертава неговата ангажираност по отношение на търговията и развитието
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the declining supply of labour underscores the importance of sustainable productivity growth.
Намаляването на предлагането на работна ръка подчертава важността на устойчивото развитие на производителността.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 36 underscores the existence of transitional arrangements in accordance with accession treaties.
В член 36 е подчертано наличието на преходни мерки в съответствие с договорите за присъединяване.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.3 the committee underscores the potential risks to the competitiveness of european transport.
4.3 Комитетът подчертава рисковете за конкурентоспособността на европейския въздушен транспорт, до които това може да доведе.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eesc also underscores that this transition must take place with the close involvement with staff and stakeholders.
Освен това ЕИСК подчертава, че този преход трябва да се извършва с активното участие на персонала и заинтересованите страни.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this underscores the relevance of ecsa as the representative european social partner for the employers in the sector.
Това подчертава значимостта на ecsa като представителен европейски социален партньор за работодателите в сектора.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this respect, article 1 underscores the aim to set out a uniform concept of what constitutes a eusef.
В това отношение в член 1 се подчертава целта да се формулира единна концепция за това какво представлява ЕФСП.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2.8 the commission underscores the need for technology and innovation across its services as a horizontal priority.
4.2.8 Комисията подчертава необходимостта от технологии и иновации във всичките си служби като хоризонтален приоритет.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.6 in this context, the eesc underscores the importance of the governance system being seen as understandable and transparent.
1.6 В този контекст ЕИСК подчертава колко е важно системата на управление да се възприема като разбираема и прозрачна.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
underscores the need to link the response to hiv/aids with the socio-economic priorities in political strategies at country level
изтъква нуждата от създаването на връзка между противодействието на ХИВ/СПИН и социално-икономическите приоритети в политическите стратегии на държавно равнище;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda.
Те улесняват диалога на най-високо равнище, подчертават специалното естество на взаимните отношения и дават нов стимул на двустранния регионален дневен ред.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here the importance of public funding, often in blended capital solutions, represents an important element, which often underscores enterprise development.
В този контекст значението на публичното финансиране, често под формата на смесени капиталови решения, представлява важен елемент, който често набляга на развитието на предприятията.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to rasmussen, obama's visit underscores his "will to contribute to an ambitious global deal in copenhagen".
Според Расмусен посещението на Обама потвърждава неговата "воля да съдейства за постигането на амбициозна глобална договореност в Копенхаген".
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
2.7 the eesc underscores the commission's undertaking to reduce administrative burdens for businesses by 25%11; it has unreservedly endorsed this commitment12.
2.7 Комитетът подчертава ангажимента, поет от Комисията, за намаляване на административните тежести за предприятията с 25%11, който беше подкрепен безрезервно от Комитета12.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
1.3 the committee considers it important to underscore the key elements for a successful policy:
1.3 Комитетът счита, че е важно да се подчертаят основните елементи в изграждането на успешна политика:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :