Vous avez cherché: aspire to inspire before you expire (Anglais - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Cebuano

Infos

English

aspire to inspire before you expire

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Cébouano

Infos

Anglais

before you say it, think carefully

Cébouano

pero dapat pag isipan mo muna bago gawin ang isang bagay?

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

give me money before you find what you want

Cébouano

og muhatag ka kwarta bahala ka unsay gusto nimu buhaton saku lawas

Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and ye shall observe to do all the statutes and judgments which i set before you this day.

Cébouano

ug magasingkamot kamo sa pagbuhat sa tanang kabalaoran ug sa mga tulomanon nga akong gipahayag sa atubangan ninyo niining adlawa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let us drink coffee at tiffany before you travel back to cebu

Cébouano

atong imnon ang kape

Dernière mise à jour : 2023-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but after that i am risen, i will go before you into galilee.

Cébouano

apan tapus ako mabanhaw, mouna ako kaninyo sa pag-adto sa galilea."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but after i am risen again, i will go before you into galilee.

Cébouano

apan tapus ako mabanhaw, mouna ako kaninyo sa pag-adto sa galilea."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.

Cébouano

ug magalutos kamo sa inyong mga kaaway, ug mangapukan sila tungod sa espada sa atubangan ninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

behold, the ark of the covenant of the lord of all the earth passeth over before you into jordan.

Cébouano

ania karon, ang arca sa tugon ni jehova ginoo sa tibook nga kalibutan, moagi sa inyong atubangan ngadto sa jordan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:

Cébouano

sa diha nga mahisulod na kamo sa usa ka lungsod ug pagadawaton kamo nila, kumaon kamo sa bisan unsa nga ilang igadulot kaninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and god sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.

Cébouano

ug ang dios nagpadala kanako sa pag-una kaninyo aron sa pagbantay kaninyo nga mga salin dinhi sa yuta, ug sa pagluwas kaninyo nga buhi pinaagi sa daku nga pagkaluwas.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then will the lord drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

Cébouano

unya si jehova magapapahawa niining tanang mga nasud gikan sa atubangan ninyo: ug magahingilin kamo ug mga nasud nga labing dagku ug labing kusgan pa kay kaninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

Cébouano

kon usa sa mga dili magtotoo modapit kaninyo sa pagpangaon ug buot kamo moadto, kumaon kamo sa bisan unsay idulot kaninyo sa walay pagsusi mahitungod niini alang sa kaisipan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for god did send me before you to preserve life.

Cébouano

ug karon, ayaw ninyo ikasubo ni ikaguol sa inyong kaugalingon nga ako gibaligya ninyo dinhi, kay ang dios nagpadala kanako sa pag-una kaninyo aron sa pagbantay sa kinabuhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

Cébouano

kay si jehova nagpapahawa gikan sa inyong atubangan sa mga nasud nga dagku ug malig-on: apan, mahitungod kaninyo, walay tawo hangtud niining adlawa, nga nakatindog sa inyong atubangan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i call heaven and earth to record this day against you, that i have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Cébouano

gisangpit ko ang langit ug yuta sa pagsaksi batok kaninyo niining adlawa, nga gibutang ko sa imong atubangan ang kinabuhi ug ang kamatayon, ang panalangin ug ang tunglo: busa pilia ang kinabuhi, aron mabuhi ikaw, ikaw ug ang imong kaliwatan;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.

Cébouano

ug gipaadto ko ang tambuboan sa inyong atubangan nga maoy nagpapahawa kanila gikan kaninyo, bisan pa ang duruha ka hari sa mga amorehanon; dili pinaagi sa inyong espada, dili usab pinaagi sa inyong pana.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

of whom i have no certain thing to write unto my lord. wherefore i have brought him forth before you, and specially before thee, o king agrippa, that, after examination had, i might have somewhat to write.

Cébouano

apan wala akoy bisan unsa nga ikasulat sa akong agalon mahitungod niini kaniya. busa gipaatubang ko siya kaninyo, labi na gayud kanimo, hari agripa, aron nga tapus nato siya masukitsukit, aduna na akoy ikasulat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the lord your god, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the lord your god hath promised unto you.

Cébouano

ug si jehova nga inyong dios magatukmod kanila gikan sa inyong atubangan, ug magapapahawa kanila gikan sa inyong atubangan; ug kamo manag-iya sa yuta sumala sa gisulti kaninyo ni jehova nga inyong dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the lord your god dried up the waters of jordan from before you, until ye were passed over, as the lord your god did to the red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

Cébouano

kay si jehova nga inyong dios, nagmala sa katubigan sa jordan sa inyong atubangan, hangtud nga kamo nakatabok, ingon sa gihimo ni jehova nga inyong dios, sa dagat nga mapula, nga iyang gimala sa atong atubangan hangtud nga kita nakatabok;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

behold, i have set the land before you: go in and possess the land which the lord sware unto your fathers, abraham, isaac, and jacob, to give unto them and to their seed after them.

Cébouano

ania karon, akong gigahin ang yuta sa atubangan ninyo: sumulod kamo, ug panagiyahon ninyo ang yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan, kang abraham, kang isaac, ug kang jacob, nga igahatag kanila, ug sa ilang kaliwatan sa ulahi nila.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,183,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK