Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to me
kanako
Dernière mise à jour : 2023-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you are so mean to me
you are so mean to me
Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come home to me soon my love
bisaya
Dernière mise à jour : 2022-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't mean nothing all to me
wala kang ibig sabihin sa akin
Dernière mise à jour : 2021-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i got fake people showing fake love to me
i get judged for being real, you get love for being fake
Dernière mise à jour : 2023-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then the word of the lord came to me, saying,
unya ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c / i feel so sick of what daddy did to me
nihilak nlang ko
Dernière mise à jour : 2020-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and ye will not come to me, that ye might have life.
apan dili kamo moari kanako aron unta makabaton kamog kinabuhi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
again the word of the lord of hosts came to me, saying,
ug ang pulong ni jehova sa mga panon midangat kanako, nga nagaingon:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
therefore i said, hearken to me; i also will shew mine opinion.
busa nag-ingon ako: patalinghugi ako ninyo; ako usab mopahayag kaninyo sa akong hunahuna.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but what things were gain to me, those i counted loss for christ.
ngani bisan unsang kadaugan nga akong naangkon kaniadto, kini ako nang giisip nga kapildihan tungod kang cristo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thus god hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
sa ingon niini gikuha sa dios ang kahayupan sa imong amahan, ug iyang gihatag kanako.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
surely i would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.
sa pagkamatuod akong pas-anon kana unta sa akong abaga; ibugkos ko kana kanako ingon sa usa ka purongpurong:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so am i made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
ingon man ako gihimo aron mahiagum sa mga bulan sa kaalaut, ug mga gabii nga makapuol gitudlo kanako.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.
ikaw nahimo nga mabangis kanako; ug sa kagahum sa imong kamot ikaw naglutos kanako.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
gipaila mo kanako ang mga dalan sa kinabuhi; pagapun-on mo ako sa kalipay diha sa imong atubangan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god is so good god is so good god is so good he's so good to me
dios kaayo
Dernière mise à jour : 2019-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and david was afraid of the lord that day, and said, how shall the ark of the lord come to me?
ug si david nahadlok kang jehova niadtong adlawa; ug siya miingon: unsaon sa pagdangat sa arca ni jehova kanako?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the king said, whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
ug ang hari miingon: bisan kinsa ang magasulti sa bisan unsa kanimo, dad-a siya kanako ug siya dili na mohilabut kanimo sa pag-usab.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and saul sent the messengers again to see david, saying, bring him up to me in the bed, that i may slay him.
ug gisugo ni saul ang mga sulogoon sa pagpatan-aw kang david, nga nagaingon; dad-a siya nganhi kanako nga anaa sa higdaanan, aron ako siyang patyon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: