Vous avez cherché: love never fails (Anglais - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

love never fails

Chinois (simplifié)

爱不止息

Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god deceiver never fails

Chinois (simplifié)

欺神者永不失败

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

true love never dies

Chinois (simplifié)

真爱永存

Dernière mise à jour : 2019-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and 700 or so tries later the monkey is performing it flawlessly -- never fails.

Chinois (simplifié)

大约经过700次尝试之后, 这只猴子可以把它执行地完美无缺。

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our people demand it, and we will never fail them.

Chinois (simplifié)

这是我国人民的要求,我们绝不会辜负他们。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

history follows its own course. although that course is often difficult to understand, it never fails to give us cause for reflection.

Chinois (simplifié)

历史发展有其独特的逻辑,这种逻辑往往难以理解,但总是促使我们予以深思。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they never fail to exalt him either at night or in the day.

Chinois (simplifié)

他们昼夜赞他超绝,毫不松懈。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

28. this should not be taken to imply that states never fail.

Chinois (simplifié)

28. 不要误以为这么说的意思是国家从来都是万无一失的。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for this reason togo never fails to express its disapproval over the practice of using coercive economic measures to bring political and economic pressure to bear against states.

Chinois (simplifié)

为此,多哥始终表示不同意使用经济胁迫措施使其他国家承受政治和经济压力的做法。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for those who believe and work deeds of righteousness is a reward that will never fail.

Chinois (simplifié)

信道而且行善者必受不断的报酬。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"our lord! thou art he that will gather mankind together against a day about which there is no doubt; for allah never fails in his promise."

Chinois (simplifié)

我们的主啊!在无疑之日,你必定集合世人。真主确是不爽约的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

cuba will not rest in its struggle, will not surrender, will never make concessions, will never fail to speak up.

Chinois (simplifié)

古巴不会停止斗争,不会投降,永远不会让步,永远不会沉寂无言。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although a system of early warning was never fail proof, the special rapporteur stressed its absolute necessity against the crime of genocide.

Chinois (simplifié)

虽然早期预警系统无法做到永远不出错,特别报告员强调它对于打击种族灭绝罪行绝对有必要。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

353. matters of public health protection never fail to feature in the president's annual address to the federal assembly.

Chinois (simplifié)

353.在总统的联邦会议年度讲话中,公共保健问题一直处于重要位置。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the courageous people of liberia, through their president, have demonstrated this goodwill towards us and we shall never fail them in our commitment to peace.

Chinois (simplifié)

英勇的利比里亚人民通过他们的总统就对我们表示了这种善意,我们在履行和平的承诺中决不会让他们失望。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but for those who truly feared their lord, there will be tall mansions, built up storey upon storey, beneath which there will be rivers flowing. this is god's promise: god never fails in his promise.

Chinois (simplifié)

但敬畏主者,將來得享受樓房,樓上建樓,下臨諸河,那是真主的應許,真主將不爽約。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and they urge you to hasten the punishment. but allah will never fail in his promise. and indeed, a day with your lord is like a thousand years of those which you count.

Chinois (simplifié)

他们要求你早日昭示刑罚。真主绝不爽约。在你的主那里的一日, 恰如你们所数的一千年。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he is the conqueror over his servants, and he sends guardians over you, until, when death overtakes one of you, our envoys take him away, and they never fail.

Chinois (simplifié)

他是宰制众仆的,他派遣许多天神来保护你们。待死亡降临你们中的任何人的时候,我的众天使,将使他死亡,他们毫不疏忽。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our lord! grant us what you have promised to us through your messengers, and do not humiliate us on the day of resurrection. surely, you never fail to fulfill your promise."

Chinois (simplifié)

我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he is the absolute master over his servants. he sends forth guardians [angels] who watch over you until, when death approaches one of you, our angels take his soul, and they never fail in their duty.

Chinois (simplifié)

他是宰制众仆的,他派遣许多天神来保护你们。待死亡降临你们中的任何人的时候,我的众天使,将使他死亡,他们毫不疏忽。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,851,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK