Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
many european countries are facing a tide of young albanian prostitutes who have been tricked into paying traffickers to be smuggled into europe.
许多欧洲国家都涌入大量阿尔巴尼亚青年妓女,她们上当受骗,向人口贩子交纳钱款后被贩卖到欧洲。
another problem experienced by many migrants is that they are tricked by the recruitment agency and are offered a tourist visa rather than a work visa.
许多移徙者遇到的另一个问题是,他们被招聘机构欺骗,得到的是旅游签证而不是工作签证。
each year, millions of women and children are tricked, sold, coerced or otherwise forced into situations of exploitation from which they cannot escape.
每年,千百万妇女和儿童被贩运、贩卖、被胁迫或通过别的途径被迫陷入他们无法逃避的境地。
recent events have also demonstrated that refugee populations are particularly vulnerable to traffickers who have tricked, coerced or otherwise forced women and girl refugees into situations from which they cannot escape.
最近的一些事件也表明,难民人口尤其容易受到贩卖者的哄骗和胁迫,否则贩卖者则强迫难民妇女和女童陷入无法摆脱的困境。
each year, millions of individuals, the vast majority of them women and children, are tricked, sold or coerced into situations of exploitation from which they cannot escape.
每年有几百万人,其中大多数是妇女和儿童被骗、贩卖或协迫,陷入她们无法摆脱的剥削境地。