Vous avez cherché: praise god! (Anglais - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chinois (simplifié)

Infos

Anglais

praise god

Chinois (simplifié)

赞美神

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

praise

Chinois (simplifié)

赞颂

Dernière mise à jour : 2013-11-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

gods praise

Chinois (simplifié)

诸神赞美

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise the radiant god

Chinois (simplifié)

赞美光明之神

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise the gods

Chinois (simplifié)

赞美神明

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

baker’s praise

Chinois (simplifié)

烘焙师的赞许

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise be to god, lord of the worlds.

Chinois (simplifié)

一切贊頌,全歸真主,全世界的主,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

all praise belongs to god, lord of the universe,

Chinois (simplifié)

一切贊頌,全歸真主,全世界的主,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and all praise to god, the lord of all the worlds.

Chinois (simplifié)

一切讚頌,全歸真主——全世界的主!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

all praise is due to god, the lord of the universe;

Chinois (simplifié)

一切贊頌,全歸真主,全世界的主,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion.

Chinois (simplifié)

耶 路 撒 冷 阿 、 你 要 頌 讚 耶 和 華 . 錫 安 哪 、 你 要 讚 美 你 的   神

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise be to god and blessings and peace be upon the messenger of god.

Chinois (simplifié)

赞美真主,给真主使者以祝福与和平。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

hold not thy peace, o god of my praise;

Chinois (simplifié)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 我 所 讚 美 的   神 阿 、 求 你 不 要 閉 口 不 言

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

glorify and praise your lord and be with those who prostrate themselves before god.

Chinois (simplifié)

你应当赞颂你的主超绝万物,你应当与众人一起叩头,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

our gratitude and praise to the almighty allah/god and our glorious ancestors.

Chinois (simplifié)

我们感激和颂扬全能的真主/神和我们引以自豪的祖先。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

permanent representative praise be to god and may prayers and peace be upon his last prophet.

Chinois (simplifié)

一切赞颂全归真主,愿真主保佑先知穆罕默德。

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise be to god and blessings and peace be upon his prophet, his kinsfolk and companions.

Chinois (simplifié)

一切赞颂,全归真主,愿真主保佑他的先知、他的亲属及同伴平安。

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise belongs to god; lord of the heavens, lord of the earth, lord of humanity.

Chinois (simplifié)

一切讚頌,只歸真主——諸天的主,大地的主,全世界的主!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

all praise be to god, lord of the heavens, lord of the earth, lord of all the worlds.

Chinois (simplifié)

一切讚頌,只歸真主——諸天的主,大地的主,全世界的主!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

praise ye the lord. praise god in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

Chinois (simplifié)

你 們 要 讚 美 耶 和 華 、 在   神 的 聖 所 讚 美 他 、 在 他 顯 能 力 的 穹 蒼 讚 美 他

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,793,679 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK