Vous avez cherché: manna (Anglais - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

manna

Coréen

만나

Dernière mise à jour : 2014-02-22
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

dasi manna

Coréen

dasi manna

Dernière mise à jour : 2024-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

uriga manna

Coréen

uriga manna

Dernière mise à jour : 2021-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

narang manna bollae

Coréen

Dernière mise à jour : 2023-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we sent you manna and quails.

Coréen

하나님이 너희에게 베푼 양 식중에 좋은 것을 일용할 양식으 로 하되 낭비하지 말라 이는 나의노여움이 너희에게 내려지지 않기위함이요 나의 노여움을 받은 자 는 누구든 멸망하노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

Coréen

너 희 조 상 들 은 광 야 에 서 만 나 를 먹 었 어 도 죽 었 거 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

narang manna bole eotteohke saenggake janmal malgo malhe jeohdago

Coréen

Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.

Coréen

밤 에 이 슬 이 진 에 내 릴 때 에 만 나 도 같 이 내 렸 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.

Coréen

저 희 에 게 만 나 를 비 같 이 내 려 먹 이 시 며 하 늘 양 식 으 로 주 셨 나

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.

Coréen

이 제 는 우 리 정 력 이 쇠 약 하 되 이 만 나 외 에 는 보 이 는 것 이 아 무 것 도 없 도 다' 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our fathers did eat manna in the desert; as it is written, he gave them bread from heaven to eat.

Coréen

기 록 된 바 하 늘 에 서 저 희 에 게 떡 을 주 어 먹 게 하 였 다 함 과 같 이 우 리 조 상 들 은 광 야 에 서 만 나 를 먹 었 나 이 다

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Coréen

또 주 의 선 한 신 을 주 사 저 희 를 가 르 치 시 며 주 의 만 나 로 저 희 입 에 끊 어 지 지 않 게 하 시 고 저 희 의 목 마 름 을 인 하 여 물 을 주 시

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

children of israel! we saved you from your enemy and made a covenant with you on the right side of the mount and sent down on you manna and quails,

Coréen

이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

children of israel! we delivered you from your enemies and we made a covenant with you on the right side of the mount. we sent down manna and quails for you,

Coréen

이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

o children of israel! we have delivered you from your enemy, and promised you by the right side of the mount, and sent down to you manna and quails.

Coréen

이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and made the cloud spread shade over you, and sent for you manna and quails that you may eat of the good things we have made for you. no harm was done to us, they only harmed themselves.

Coréen

하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we provided you with shade from the clouds and sent down manna and quails as the best pure sustenance for you to eat. they (children of israel) did not wrong us but wronged themselves.

Coréen

하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

o children of israel! we delivered you from your enemy, and we made a covenant with you on the holy mountain's side, and sent down on you the manna and the quails,

Coréen

이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we made the clouds to give shade over you and we sent to you manna and quails: eat of the good things that we have given you; and they did not do us any harm, but they made their own souls suffer the loss.

Coréen

하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(remember that) we caused the cloud to overshadow you and provided you with manna and salva for your food, saying, "eat of the clean and pure things we have bestowed upon you" (in spite of this, your forefathers violated our commands:) however, they did not harm us but harmed only themselves.

Coréen

하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,798,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK