Vous avez cherché: a spacecraft ' s orbital distance from the e... (Anglais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Korean

Infos

English

a spacecraft ' s orbital distance from the earth

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

and allah hath caused you to grow as a growth from the earth,

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and god germinated you from the earth like plants.

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god produced you from the earth like a vegetable growth;

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have they appointed from the earth, gods that create something?

Coréen

그들은 죽은자를 살게할 수 있는 지상의 신을 선택했단 말이뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and allah hath caused you to grow from the earth as a growth.

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the likeness of a corrupt word is like a corrupt tree uprooted from the earth having no stability.

Coréen

또 비유를 들어 한마디의 나쁜 말온 좋지 못한 나무와 같으니뿌리가 땅에서 나와 있어 안정이 없노라 하셨더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have they taken deities from the earth who can bring the dead to life?

Coréen

그들은 죽은자를 살게할 수 있는 지상의 신을 선택했단 말이뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah made you grow from the earth, with a [vegetable] growth.

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"'and allah has produced you from the earth growing (gradually),

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.

Coréen

하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the example of a bad word is like a bad tree, uprooted from the surface of the earth, not having any stability.

Coréen

또 비유를 들어 한마디의 나쁜 말온 좋지 못한 나무와 같으니뿌리가 땅에서 나와 있어 안정이 없노라 하셨더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and say: "we will not believe you until you make a spring of water gush forth from the earth for us;

Coréen

그대가 우리를 위하여 땅에 서 물을 솟게 할 때까지는 그대를믿지 않으리라 말하더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

among his signs is that he created you from the earth, and you are now human beings dispersed everywhere.

Coréen

너희가 흙에서 창조되어 인 간으로서 번성하게 됨도 그분의 예증의 하나라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and caused springs to gush out from the earth, so that the two waters met totalling a quantity that had been destined.

Coréen

대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they said, “we will not accept faith in you, until you cause a spring to gush forth from the earth for us.”

Coréen

그대가 우리를 위하여 땅에 서 물을 솟게 할 때까지는 그대를믿지 않으리라 말하더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the example of an evil word is that of an evil tree, uprooted from the surface of the earth, wholly unable to endure.

Coréen

또 비유를 들어 한마디의 나쁜 말온 좋지 못한 나무와 같으니뿌리가 땅에서 나와 있어 안정이 없노라 하셨더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

or have they taken (for worship) aliha (gods) from the earth who raise the dead?

Coréen

그들은 죽은자를 살게할 수 있는 지상의 신을 선택했단 말이뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

beholdest thou not that allah sendeth down water from the heaven and the earth becometh green? verily allah is subtile, aware.

Coréen

하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하여 대지가 초원이 되도 록 하심을 너희는 보지 못했느뇨 실로 하나님은 섬세하시고 아시는분이시라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you not see that allah sent down water from the sky, so the earth became green at morn? indeed allah is pure, aware.

Coréen

하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하여 대지가 초원이 되도 록 하심을 너희는 보지 못했느뇨 실로 하나님은 섬세하시고 아시는분이시라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from the (earth) did we create you, and into it shall we return you, and from it shall we bring you out once again.

Coréen

그것으로 부터 하나님은 너 희를 만들었고 다시 그곳으로 너 희를 돌려 보내며 그곳으로 부터 너희가 부활하리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,906,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK