Vous avez cherché: highway (Anglais - Coréen)

Anglais

Traduction

highway

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

highway

Coréen

간선도로

Dernière mise à jour : 2014-02-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

national highway

Coréen

일반 국도

Dernière mise à jour : 2015-04-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

interstate highway system

Coréen

주간고속도로

Dernière mise à jour : 2014-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

controlled-access highway

Coréen

고속도로

Dernière mise à jour : 2014-03-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

it is still there on the highway --

Coréen

그 도시는 아직 지워지지 않는 길위에 있노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

so we punished them too. they are both situated by the highway, clearly visible.

Coréen

그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

so we exacted retribution from them. they were both on an open highway, plain to see.

Coréen

그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

so we chastised them. the desolate locations of both communities lie on a well-known highway.

Coréen

그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

so we took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.

Coréen

그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

when he was removed out of the highway, all the people went on after joab, to pursue after sheba the son of bichri.

Coréen

아 마 사 를 큰 길 에 서 옮 겨 가 매 사 람 들 이 다 요 압 을 따 라 비 그 리 의 아 들 세 바 를 쫓 아 가 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the voice of him that crieth in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make straight in the desert a highway for our god.

Coréen

외 치 는 자 의 소 리 여 가 로 되 너 희 는 광 야 에 서 여 호 와 의 길 을 예 비 하 라 사 막 에 서 우 리 하 나 님 의 대 로 를 평 탄 케 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and the king of assyria sent rabshakeh from lachish to jerusalem unto king hezekiah with a great army. and he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

Coréen

앗 수 르 왕 이 라 기 스 에 서 부 터 랍 사 게 를 예 루 살 렘 으 로 보 내 되 대 군 을 거 느 리 고 히 스 기 야 왕 에 게 로 가 게 하 매 그 가 세 탁 업 자 의 터 의 대 로 윗 못 수 도 구 곁 에 서

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from assyria; like as it was to israel in the day that he came up out of the land of egypt.

Coréen

그 의 남 아 있 는 백 성 을 위 하 여 앗 수 르 에 서 부 터 돌 아 오 는 대 로 가 있 게 하 시 되 이 스 라 엘 이 애 굽 땅 에 서 나 오 던 날 과 같 게 하 시 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and amasa wallowed in blood in the midst of the highway. and when the man saw that all the people stood still, he removed amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still.

Coréen

아 마 사 가 길 가 운 데 피 속 에 굴 어 졌 는 지 라 그 소 년 이 모 든 백 성 의 섰 는 것 을 보 고 아 마 사 를 큰 길 에 서 부 터 밭 으 로 옮 겼 으 나 거 기 이 르 는 자 도 다 멈 추 어 서 는 것 을 보 고 옷 을 그 위 에 덮 으 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

from upscale for less (jung park) this letter is intended daniel moon (son of sam moon) or to whomever else it may concern that is in charge or is an affiliate of the leasing/rent department of the sam moon organization. we have partnered with sam moon stores for more than 5 years including stores located in dallas, houston and fort worth, but the first thing i would like to address will be focused on our upscale for less store located fort worth. the person who was in charge and proceeded with the contract there was my husband charles park. unfortunately he past away and is no longer with us so i do not know how the contract was negotiatied fully but i the focus of this issue is on the rent price that correlates with the number of tenants that has increased since the beginning of fort worth sam moon. from what i know we acknowledged that our rent prices were going to go up 60 percent when more tenants/buildings/constructions were going to be added, but shortly after another rent raise was created 2012 because of the property tax, and lastly even the year after that 2013 property tax went up again. this is happening again this year for 2014. just the property tax alone im paying almost 5k extra just like last year and to make matter more difficult the rate of rent has also been steadily increasing. so this is shocking to me when i compare the tax payments for my store located in the allen premium outlet malls. their property tax fluctuatiates, yet we have never been asked to pay a monthly tax like sam moon has demanded us. we are just wondering what kind of contract my husband charles park signed that resulted in us paying higher property tax each year and another extra tax payment each march that raises annually also. we just want to understand the situation. i am also demanding information or some clarification in regards to the rent payments that affect our other two stores in forth worth and dallas. now we do appreciate that you guys lessened our rent for our store located in dallas harry hines since the beginning of the highway construction. we can all agree it hurt our business in some way. but what we found odd was that as soon as those rent prices lowered in dallas, the rent in fort worth grew. lastly we found out that even our store rent for our store located in houston somewhat correlated with the rent payments to where if one of those stores decreased in rent payment another store increased making it seem like there was no real discount to even begin with. now this may not affect some vendors because of the fact that they are only with one sam moon, they may benefit because of a drop in rent but for us who have 3 stores we seem to be the ones not gaining any benefit with rent prices fluctuating that ultimately ended to be the same because of the way each sam moon seemed to compensate lowering rent prices by increasing sam moons located elsewhere...unfortunately we have stores their too.. the construction in dallas had deeply affected my finances and my husband and i worked very hard to try and recover, and yet although sam moon in dallas had the intention of helping all vendors located there, sam moon as a whole really did not give us much benefit at all if you add it all up. please understand where our frustration comes from and please let us know if you think this is right. thanksparagraph

Coréen

단락

Dernière mise à jour : 2014-03-28
Fréquence d'utilisation : 20
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,828,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK