Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;
너 희 의 허 물 과 죄 로 죽 었 던 너 희 를 살 리 셨 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
여 호 와 여, 주 는 의 로 우 시 고 주 의 판 단 은 정 직 하 시 니 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
나 의 간 구 가 주 의 앞 에 달 하 게 하 시 고 주 의 말 씀 대 로 나 를 건 지 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and a sign for them is the dead land, that we quickened and brought forth from it grain, whereof they eat;
이때 그들을 위한 예증은 죽은 대지가 되리니 하나님은 그것 을 생동케 하여 그곳으로부터 곡 식이 나오도록 하니 그들은 그것 을 먹도다
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who sent down water in due measure from the sky, then quickened a region that was dead -- so shall we bring you forth --
그분은 일정한 양의 비를 내리게 하시어 죽은 대지에 생명 을 주시도다 그와 같이 너희도 부활 하노라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
또 너 희 의 범 죄 와 육 체 의 무 할 례 로 죽 었 던 너 희 를 하 나 님 이 그 와 함 께 살 리 시 고 우 리 에 게 모 든 죄 를 사 하 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how will ye disbelieve in allah whereas ye were lifeless and he quickened you; thereafter he will cause you to die, thereafter he will give you life, thereafter unto him ye shall be returned!
생명이 없었던 너희에게 생 명을 부여하사 다시 생명을 앗아 가고 또 부활케하여 그분곁으 로 돌아가게 하시는 하나님을 어 떻게 거역한단 말이뇨
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bethinkest thou not of those who went forth from their habitations, and they were in their thousands, to escape death then allah said unto them: die and thereafter quickened them. verily allah is gracious unto men; albeit most men give not thanks.
수천이나 되면서 죽음이 두려워 그들의 집을 떠난 이들을 보지 아니했느뇨 하나님께서 그들에게 순교하라 그리하면 다시 소생 케 하리라 하셨노라 실로 하나님 은 인류에 은혜를 주시나 많은 백성이 감사할 줄 모르더라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :