Vous avez cherché: yes we eat king crab (Anglais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Korean

Infos

English

yes we eat king crab

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Coréen

Infos

Anglais

why can't we eat it ?

Coréen

한글

Dernière mise à jour : 2014-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

indeed yes, we are able to shape his fingerstips yet again!

Coréen

하나님에게는 인간의 손가락 끝의 뼈까지도 부활시킬 수 있는 권능이 있노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

yes, we are able to put together in perfect order the tips of his fingers.

Coréen

하나님에게는 인간의 손가락 끝의 뼈까지도 부활시킬 수 있는 권능이 있노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"and wait ye! we too shall wait."

Coréen

그리고 기다려라 우리도 기다리고 있느니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and if ye shall say, what shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:

Coréen

혹 너 희 말 이 우 리 가 만 일 제 칠 년 에 심 지 도 못 하 고 그 산 물 을 거 두 지 도 못 하 면 무 엇 을 먹 으 리 요 하 겠 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or do they think that we hear not their secrets and their private conversations? yes, [we do], and our messengers are with them recording.

Coréen

하나님께서 그들이 숨기는 것과 그들이 주고받는 비밀의 대 화를 듣지 못함이라 생라하느뇨 아니라 또한 천사들이 기록하 니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(then allah will also ask them): 'o assembly of jinn and men! did there not come to y ou messengers from among yourselves, relating to you my signs, and warning you of the encounter of this your day (of judgement)?' they will say: 'yes, we bear witness against ourselves.' they have been deluded by the life of this world, and they will bear witness against themselves that they had disbelieved.

Coréen

영마와 인간의 무리여 너희가운데서 너희를 위해 선지자들이 왔으니 너희들에게 나의 말씀을 전하고 너희들이 맞을 이날을 경 고하기 위해서라고 말하니 그렇습 니다 우리에게 경고하려 왔음을 목격했습니다 라고 하더라 이렇게 현세의 삶이 그들을 기만하니 그들은 그들 스스로에 역행하는 증언을하매 그들은 불신자들이더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,297,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK