Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
foreign currency receivables and payables at thebalance sheet date have been translated at the year-endexchange rate.
potraživanja i obveze u stranoj valuti na dan bilancepreračunani su po tečaju utvrđenom na dan bilance.
Dernière mise à jour : 2010-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
domestic receivables and receivables from foreign customers are securedprimarily by bank guarantees and letters of credit.
potraživanja od kupaca u zemlji i u inozem-stvu osigurana su bankovnim garancijama i akreditivima.
Dernière mise à jour : 2010-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
for these purposes, retail exposures shall be treated as purchased retail receivables and non-retail exposures as purchased corporate receivables.
u tu se svrhu izloženosti prema stanovništvu tretiraju kao otkupljena potraživanja od stanovništva, a izloženosti koje nisu prema stanovništvu kao otkupljena potraživanja od trgovačkih društava.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the majority of the companies have not collected their receivables, and a lot of equipment and materials remain in libya, whereas around 1,000 workers returned.
većina tvrtki nije naplatila svoja potraživanja, a puno opreme i materijala ostaje u libiji, dok se oko 1.000 djelatnika vratilo.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all fees and charges shall be expressed, and payable, in euro.
sve naknade i pristojbe izražavaju se i plaćaju u eurima.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all contributions liabilities incurred in year 2008 and payable in year 2009 have to be calculated i paid according to regulations applicable in year 2008.
sve obveze za doprinose nastale u 2008 . a koje se plaćaju u 2009 . obračunati i podmirit će se prema propisima koji su bili na snazi u 2008 .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the event of a mistake, the authorising officer responsible shall cancel totally or partially the established amount receivable and include adequate reasons.
u slučaju pogreške odgovorni dužnosnik za ovjeravanje u cijelosti ili djelomično poništava utvrđeni iznos potraživanja i navodi odgovarajuće razloge.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the debtors or the guarantors shall have, at the time of transfer of the exposures, made at least one payment, except in case of revolving securitisations backed by personal overdraft facilities, credit card receivables, trade receivables and dealer floorplan finance loans or exposures payable in a single instalment.
dužnici ili jamci izvršili su do trenutka prijenosa izloženosti barem jedno plaćanje, osim u slučaju obnovljivih sekuritizacija osiguranih osobnim prekoračenjima po računu, potraživanjima po kreditnim karticama, potraživanjima od kupaca i kreditima za financiranje trgovačkih zaliha (dealer floorplan) ili izloženosti plativih u jednom obroku.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
excellent accounts receivable and accounts payable control , active days of outstanding payments and various useful automation options . these are just some of the benefits !
izvrsna kontrola kupaca i dobavljača , aktivni dani vezivanja i mnogobrojne korisne opcije za automatizaciju , samo su neke od brojnih prednosti .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
internal potential needs to be exhausted before considering outside financing sources . 20 % of idle funds involve inventories , one-third can be found in the accounts payable and receivable and almost half are in fixed assets .
prije nego što se razmišlja o vanjskim izvorima financiranja , treba se iscrpiti interne potencijale . 20 % neiskorištenih fondova uključuje inventare , trećinu se može naći u računima koje se još treba platiti ili za koje nije primljen novac i gotovo polovica se nalazi u dugotrajnoj materijalnoj imovini .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.