Vous avez cherché: what if i forget to authorize a site? (Anglais - Croate)

Anglais

Traduction

what if i forget to authorize a site?

Traduction

Croate

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Croate

Infos

Anglais

what if i forget to activate the lyxumia pen or inject myself before activation?

Croate

Što ako zaboravim aktivirati lyxumia brizgalicu ili ako si injiciram lijek prije aktivacije?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i am refused authorisation?

Croate

Što učiniti u slučaju odbijanja zahtjeva?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i cannot push in the plunger?

Croate

Što ako ne mogu potisnuti klip?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i see air bubbles in my syringe?

Croate

Što ako vidim mjehuriće zraka u štrcaljki?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i see an air bubble in my syringe?

Croate

Što ako vidim zračni mjehurić u štrcaljki?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i cannot pull, turn, or push the dose knob?

Croate

Što trebam učiniti ako ne mogu povući, okretati ili pritisnuti gumb za doziranje?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i forget thee, o jerusalem, let my right hand forget her cunning.

Croate

nek' se osuši desnica moja, jeruzaleme, ako tebe zaboravim!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for instance , what if i could use this data to find out how relaxed i am at any moment ?

Croate

na primjer , što kad bih ja mogla upotrijebiti ove informacije kako bih saznala koliko sam opuštena u svakom trenutku ?

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i leave my pen with the needle attached at step b, and come back later to finish step c?

Croate

Što ako ostavim brizgalicu nakon što pričvrstim iglu u koraku b i zatim se kasnije vratim da bih dovršio korak c?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i am using several different inhalers and other therapies for cystic fibrosis?

Croate

Što ako koristim nekoliko različitih inhalatora i druge lijekove za cističnu fibrozu?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

or what if i can take that information and put it into an organic shape up on the screen ?

Croate

ili što ako bih mogla uzeti te informacije i staviti ih u organski oblik na ekranu ?

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i unlock the pen and press the green injection button before pulling off the base cap?

Croate

Što ako otključam brizgalicu i pritisnem zeleni gumb za injiciranje prije nego što skinem zatvarač baze?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if the vessel’ s owner has his permanent residence abroad , then he is required to authorize a person to command the vessel whilst in croatia .

Croate

ako je vlasnik stranog plovila osoba koja ima stalni boravak u inozemstvu , dužan je opunomoćiti osobu koja će zapovijedati plovilom u hrvatskoj .

Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i do not hear the “click” when the 2 or when the 3 is moved into the number window?

Croate

Što ako ne čujem “klik” kada se u prozorčiću za prikaz brojeva pojavi broj 2 ili broj 3?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

q. what if i accidentally remove the needle cover (orange cap) before i’m ready to use the pre- filled pen?

Croate

Što ako slučajno skinem pokrov igle (narančasti zatvarač) prije nego što sam spreman upotrijebiti napunjenu brizgalicu?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you say ' i will kill you in the name of allah ? ' " " i could say that , but what if i were to say , ' hello .

Croate

možete li mi reći : ' ubit ću vas u allahovo ime ? ' " " mogu to reći , ali što ako mogu reći , ' zdravo .

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but what if i could make an instrument that could be adapted to the way i personally behave , to the way my hands work , to what i do very skillfully , perhaps , to what i don 't do so skillfully ?

Croate

ali što ako mogu napraviti instrument koji će se prilagoditi načinu na koji se osoba ponaša , načinu na koji moje ruke rade , onome što radim vješto , možda , onome što ne radim toliko vješto ?

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so what if i don 't let people summarize individual tedtalks to six words , but give them 10 tedtalks at the same time and say , " please do a six-word summary for that one . "

Croate

Što bi bilo kada ne bih ljudima dao da sažmu pojedinačne ted govore na šest riječi , nego kad bih im dao 10 ted govora istovremeno i rekao , „ molim vas da napravite sažetak od šest riječi od ovog . “

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i don 't know if i can change the world yet , because i don 't know that much about it -- and i don 't know that much about reincarnation either , but if you make me laugh hard enough , sometimes i forget what century i 'm in .

Croate

ne znam ako ja mogu promijeniti svijet , još , jer ja ne znam toliko o tome -- i ne znam toliko o reinkarnaciji isto tako , ali ako me nasmiješ dovoljno jako , ponekad zaboravim u kojem sam stoljeću .

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,218,796,034 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK