Vous avez cherché: findeth (Anglais - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Cebuano

Infos

English

findeth

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Cébouano

Infos

Anglais

and when he cometh, he findeth it swept and garnished.

Cébouano

ug sa pag-abut niya, iyang makita kini nga sinilhigan na ug maayo nang pagkahimutang.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

Cébouano

nagakalipay ako sa imong pulong, ingon sa usa nga nakakaplag ug daghang mga inagaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

Cébouano

malipayon ang tawo nga makakaplag sa kaalam, ug ang tawo nga makakab-ut sa pagsabut.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,

Cébouano

ania karon, siya nakakaplag ug mga higayon batok kanako, giisip niya ako nga iyang kaaway;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the lord.

Cébouano

bisan kinsa nga makakaplag ug usa ka asawa nakakaplag sa kaayohan. ug makabaton sa kalooy ni jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

Cébouano

ang kalag sa dautan nagatinguha sa dautan: ang iyang isigkatawo dili makakaplag ug kalooy diha sa iyang mga mata.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

Cébouano

ang usa ka mayubiton magapangita sa kaalam ug dilimakakaplag niini; apan ang kahibalo masayon alang kaniya nga may salabutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

Cébouano

ang makakaplag sa iyang kinabuhi kawagtangan himoon niini; apan ang magawagtang sa iyang kinabuhi tungod kanako, makakaplag ra niini.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

Cébouano

kadtong may masalaagon nga kasingkasing dili makakaplag sa maayo; ug kadtong may usa ka masukihon nga dila mahulog sa kadautan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the day following jesus would go forth into galilee, and findeth philip, and saith unto him, follow me.

Cébouano

ug sa pagkasunod nga adlaw si jesus buot moadto sa galilea. ug iyang gikahibalag si felipe ug siya miingon kaniya, "sumunod ka kanako."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Cébouano

kay ang tanan nga magapangayo magadawat, ug ang magapangita makakaplag, ug ang magatuktok pagaablihan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto peter, what, could ye not watch with me one hour?

Cébouano

ug miadto siya sa mga tinun-an ug iyang nakita sila nga nanagkatulog; ug siya miingon kang pedro, "dili ba diay kamo makatukaw sulod sa usa ka takna uban kanako?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he first findeth his own brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ.

Cébouano

ug iyang nakaplagan pag-una ang iyang igsoon nga si simon, ug miingon kaniya, "gikahibalag namo ang mesias" (nga sa ato pa, cristo);

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

then he saith, i will return into my house from whence i came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Cébouano

unya magaingon siya, `mobalik hinoon ako, sa akong balay nga akong gigikanan.` ug sa pag-abut niya, iyang makita kini nga wala puy-i, sinilhigan na, ug maayo nang pagkahimutang.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.

Cébouano

ang juda nabihag tungod sa mga kagul-anan, ug tungod sa dakung pagkaulipon; siya nagapuyo sa taliwala sa mga nasud, siya dili makakaplag ug pahulay: ang tanan niyang mga maglulutos nakaapas kaniya sa taliwala sa mga kalisdanan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

Cébouano

ang asiria dili makaluwas kanamo, kami dili mangabayo sa mga kabayo: ni moingon kami pag-usab sa buhat sa among mga kamot: kamo mao ang among mga dios: kay diha kanimo ang kalooy hipalgan sa mga ilo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall i be hid; and i shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Cébouano

ania karon ginaabug mo ako niining adlawa gikan sa nawong sa yuta, ug ako magatago gikan sa imong atubangan; magalaaglaag ug magadumuloong ako sa yuta ug mahitabo nga bisan kinsa ang makakita kanako, mopatay kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,018,048,494 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK