Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grace to you, and peace, from god our father and the lord jesus christ.
kaninyo ang grasya ug kalinaw gikan sa dios nga atong amahan ug gikan sa ginoong jesu-cristo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grace be to you and peace from god our father, and from the lord jesus christ.
ang grasya ug kalinaw maanaa kaninyo gikan sa dios nga atong amahan ug gikan sa ginoong jesu-cristo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grace be unto you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.
ang grasya maanaa kaninyo ug ang kalinaw gikan sa dios nga atong amahan ug gikan sa ginoong jesu-cristo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lack of faith turning you away from god calling
cebuano
Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was a man sent from god, whose name was john.
dihay usa ka tawo nga ginganlan si juan nga pinadala gikan sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to timothy, my dearly beloved son: grace, mercy, and peace, from god the father and christ jesus our lord.
nganha kang timoteo, nga akong hinigugmang anak:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unto timothy, my own son in the faith: grace, mercy, and peace, from god our father and jesus christ our lord.
kang timoteo, nga akong tinuod nga anak sa pagtoo:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the young lions roar after their prey, and seek their meat from god.
ang mga gagmay nga leon nanagngulob sa ilang tulokbonon, ug nangita sa ilang makaon gikan sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to all that be in rome, beloved of god, called to be saints: grace to you and peace from god our father, and the lord jesus christ.
nganha kaninyong tanan sa roma, kaninyo nga sa dios gihigugma, nga gipanagtawag aron mahimong mga balaan:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to titus, mine own son after the common faith: grace, mercy, and peace, from god the father and the lord jesus christ our saviour.
kang tito, akong tinuod nga anak diha sa tinuohan nga atong tanan:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is the portion of a wicked man from god, and the heritage appointed unto him by god.
kini mao ang bahin nga igahatag sa dios sa tawong dautan. ug ang panulondon nga gitudlo sa dios nganha kaniya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for destruction from god was a terror to me, and by reason of his highness i could not endure.
kay ang kagul-anan gikan sa dios makapahadlok kanako, ug tungod sa iyang pagkahalangdon ako dili makabuhat bisan unsa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
peace be to the brethren, and love with faith, from god the father and the lord jesus christ.
hinaut nga diha sa mga kaigsoonan maanaa unta kanila gikan sa dios nga amahan ug sa ginoong jesu-cristo ang kalinaw ug gugma nga dinuyogan sa pagtoo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.
kay ang amahan gayud nahigugma kaninyo kay kamo nahigugma man kanako ug nagatoo nga ako gikan sa amahan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from god only?
unsaon man ninyo sa pagpakatoo, kamo nga ngadawat ug dungog gikan sa usag usa, apan wala magapangita sa dungog nga gikan sa bugtong nga dios?
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from god, and went to god;
si jesus, sa nasayran niya nga ang tanang butang gikatugyan na sa amahan ngadto sa iyang mga kamot, ug nga diha siya sa dios magagikan ug nganha siya sa dios mopadulong,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i john saw the holy city, new jerusalem, coming down from god out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
ug nakita ko ang balaang siyudad, ang bag-ong jerusalem, nga nanaug gikan sa langit gikan sa dios, gitagana maingon sa usa ka pangasaw-onon nga gidayandayanan alang sa iyang pamanhonon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy jerusalem, descending out of heaven from god,
ug diha sa espiritu gidala niya ako ngadto sa usa ka daku ug hataas nga bukid, ug iyang gipakita kanako ang balaang siyudad nga jerusalem nga nanaug gikan sa langit gikan sa dios,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from god:
kay ang yuta nga nakasuyop na sa ulan nga sa masubsob mangatagak niini, ug magapatubo sa mga tanum nga kapuslan sa mga tawo alang kang kinsa giugmad kini, ang maong yuta magadawat ug panalangin gikan sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from god out of heaven, and devoured them.
ug mitungas sila ngadto sa halapad nga yuta ug ilang gilibutan ang kampo sa mga balaan ug ang siyudad nga hinigugma; apan dihay kalayo nga mikunsad gikan sa langit ug milamoy kanila.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :