Vous avez cherché: here we go again (Anglais - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Cebuano

Infos

English

here we go again

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Cébouano

Infos

Anglais

here we go again the plastics and pathetic people.

Cébouano

Dernière mise à jour : 2024-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

where it will not go again

Cébouano

asa man ka naliwat

Dernière mise à jour : 2021-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where do we go?

Cébouano

asa ta laag?

Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

take also your brother, and arise, go again unto the man:

Cébouano

dad-a usab ninyo ang inyong igsoon nga lalake, ug panindog kamo, ug umadto kamo pag-usab niadtong tawohana.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and our father said, go again, and buy us a little food.

Cébouano

ug miingon ang among amahan: bumalik kamo sa pagpamalit ug diyutay nga makaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

here we are on earth together just you and i

Cébouano

ania kita sa yuta nga managsama kita ug ako

Dernière mise à jour : 2020-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the lord met balaam, and put a word in his mouth, and said, go again unto balak, and say thus.

Cébouano

ug si jehova nakighibalag kang balaam, ug nagbutang ug pulong diha sa baba niya, ug miingon: bumalik ka ngadto kang balac, ug mao kini ang imong igasulti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.

Cébouano

mao kini nga kami dili magabalik gikan kanimo: banhawon mo kami, ug kami magatawag sa imong ngalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and some days after paul said unto barnabas, let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the lord, and see how they do.

Cébouano

ug tapus sa pipila ka adlaw, si pablo miingon kang bernabe, "balikon ug duawon ta karon ang mga kaigsoonan sa tanang siyudad diin gikamantala nato ang pulong sa ginoo, ug tan-awon tag naunsa na sila."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of egypt, their father said unto them, go again, buy us a little food.

Cébouano

ug nahitabo nga sa nahurot na nila ug kaon ang ilang trigo nga gidala nila gikan sa egipto, miingon kanila ang ilang amahan: bumalik kamo, ug pumalit kamo alang kanato ug diyutay nga makaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?

Cébouano

siya mitubag kanila, `buhat kana sa kaaway.` ug ang mga ulipon miingon kaniya, `nan, gusto ka bang amo kadtong adtoon ug pangib-ton?`

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then they returned, every man of judah and jerusalem, and jehoshaphat in the forefront of them, to go again to jerusalem with joy; for the lord had made them to rejoice over their enemies.

Cébouano

unya sila namauli, ang tagsatagsa ka tawo sa juda ug sa jerusalem, ug si josaphat sa ilang unahan, sa pag-adto pag-usab sa jerusalem uban sa kalipay; kay gihimo silang malipayon ni jehova ibabaw sa ilang mga kaaway.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and said to his servant, go up now, look toward the sea. and he went up, and looked, and said, there is nothing. and he said, go again seven times.

Cébouano

ug siya miingon sa iyang alagad; tumungas ka karon, lantawa ang dagat. ug siya mitungas, ug milantaw, ug miingon; walay bisan unsa. ug siya miingon; lakaw pag-usab sa makapito.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

Cébouano

ug unya sa nahaunang adlaw sa fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo, sa adlaw nga maoy paghalad nila sa karnero sa pasko, ang iyang mga tinun-an miingon kaniya, "asa man ang buot mong adtoon namo aron sa among paghikay alang sa imong pagkaon sa pasko?"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

then he took unto him the twelve, and said unto them, behold, we go up to jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the son of man shall be accomplished.

Cébouano

ug sa napinig niya ang napulog-duha, siya miingon kanila, "tan-awa, nagatungas kita padulong sa jerusalem, ug pagatumanon na ang tanang butang nga gisulat sa mga profeta mahitungod sa anak sa tawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and moses said, we will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the lord.

Cébouano

ug si moises mitubag: manlakaw kami uban ang among mga bata, ug uban ang among mga tigulang; uban ang among mga anak nga lalake ug uban ang among mga anak nga babaye: uban ang among mga panon sa carnero, ug uban ang among mga vaca manlakaw kami; kay kinahanglan kami maghimo ug fiesta alang kang jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tagalog to bicol translation3. i appreciate you asking such a thoughtful question. regarding the filipino people, i would say that we are known for our unity. no matter where we go, despite the fact that we have different places to call home as well as diverse cultures, languages, and beliefs, we can come together and get along with everyone, with that one smile comes with warm greeting you'll receive, which will let you know exactly what they mean. to conclude, the fact that we speak several di

Cébouano

3. i appreciate you asking such a thoughtful question. regarding the filipino people, i would say that we are known for our unity. no matter where we go, despite the fact that we have different places to call home as well as diverse cultures, languages, and beliefs, we can come together and get along with everyone, with that one smile comes with warm greeting you'll receive, which will let you know exactly what they mean. to conclude, the fact that we speak several dialects doesn't affect our unity.

Dernière mise à jour : 2022-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,612,901 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK