Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
18 technology therefore is increasingly akin to the building of the tower of babel and the concomitant language confusion.
18 af forskellig slags, industrielle lager- og automatiserede føde- og transportsystemer, husholdningsapparater, udstyr til kemisk eller medicinsk brug etc. etc. på dette spredningsog differentieringstrin er det umuligt at diskutere de erhvervsuddannelsesmæssige aspekter i forbindelse med teknologien som sådan.
we run the risk of creating a tower of babel where the distinction between the controllers and the controlled disappears.
der foreligger en risiko for, at der bygges et babelstårn, hvor der ikke længere skelnes mellem kontrollanter og kontrollerede.
the babel & konqueror; plugin gives you quick access to the babelfish translation service.
babel & konqueror; - plugin giver dig hurtig adgang til babelfish oversættelses- service.
the opportunity is to use technology for language-dubbing purposes on film and tapes to overcome the curse of the tower of babel.
muligheden består i at anvende teknologien til eftersynkronisering af film og bånd for at få bugt med babelstårnets forbandelse.
and while we are on the subject of the holy bible, may i remind you of the multitude of races housed many centuries ago in the tower of babel.
lederne af eu's 25 regeringer vil senere på ugen mødes i bruxelles og give -eller ikke give -det formelle startsignal til tiltrædelsesforhandlingerne mellem eu og den tyrkiske regering.
this latter-day glass tower of babel is utterly unnecessary and a waste of resources which parliament could have more constructively utilized for other aspects of its work.
dette moderne babelstårn af glas er fuldstændig unødvendigt og spild af penge, som parlamentet kunne have udnyttet mere konstruktivt til andre aspekter af sit arbejde.
already the nine working languages, with their 72 possible linguistic paitings and the millions of pages translated into nine languages, represent a tower of babel at the limits of operational possibilities.
alle rede i dag udgør de ni arbejdssprog med deres 72 mulige sproglige kombinationer sammen med de millioner af sider, der oversættes til ni sprog, et babelstårn på grænsen til det funktionsdygtige.