Vous avez cherché: engendering (Anglais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Danish

Infos

English

engendering

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Danois

Infos

Anglais

engendering a propitious macroeconomic climate

Danois

forbedring af de makroøkonomiske rammer

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thirdly, it is engendering greater division rather than unity.

Danois

på denne baggrund bør vi efter min opfattelse se det internationale samfunds mobilisering og aktivering, både hvad angår bistand og genopbygning.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

engendering sufficient wage cost flexibility to cope with an asymmetric shock,

Danois

at gøre lønomkostningerne tilstrækkeligt fleksible, således at man kan imødegå et asymmetrisk stød;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is also about engendering better practices and approaches across the economy.

Danois

det handler også om at skabe bedre praksis og bedre tilgange i hele samfundet.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the presidency’s contribution will be instrumental in engendering a consensus of opinion.

Danois

formandskabets opbakning vil være afgørende for, om det vil være muligt at tilnærme holdningerne på dette område.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

proper support lies not in demagogic protection of industries with no future but in engendering new activities.

Danois

den rigtige form for støtte er ikke at opretholde aktiviteter uden fremtidsmuligheder for enhver pris, men at igangsætte nye aktiviteter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the services market is an important multiplier, creating jobs and engendering economic growth in the entire eu.

Danois

markedet for tjenesteydelser har en vigtig multiplikatoreffekt i forbindelse med skabelsen af arbejdspladser og økonomisk vækst i hele eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such a decision would prevent engendering higher output before accession merely with a view of obtaining higher quota bases.

Danois

en sådan beslutning ville modvirke en produktionsforøgelse forud for tiltrædelsen, alene ud fra et ønske om at opnå et højere kvotegrundlag.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the repeal of this block exemption will result in lower transport prices, engendering an overall benefit to the eu economy.

Danois

ophævelsen af denne gruppefritagelse vil give lavere transportpriser og en generel fordel for eu' s økonomi.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

budget deficits risk expanding further, engendering potentially disastrous effects from financial markets that closely monitor trends in all member states.

Danois

der er risiko for stigende budgetunderskud, hvilket muligvis kan få katastrofale følger på de finansielle markeder, der holder nøje øje med tendenserne i samtlige medlemsstater.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

end user businesses will themselves be able to use software more easily and cheaply into their own products and service thus engendering a massive productivity leap across the whole economy.

Danois

slutbruger­virksomheder vil også kunne inkorporere programmel lettere og billigere i deres egne produkter og tjenester, og derved skabes en stor produktivitetsforøgelse på tværs af den samlede økonomi4.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the key message underlying the lisbon strategy is 'transformation', engendering a structural process of economic and social renewal.

Danois

det centrale budskab bag lissabonstrategien er "forandring", der medfører en strukturel proces af økonomisk og social fornyelse.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

once this principle has been established, it is up to the commission to investigate on an individual basis any allegations according to which the nuclear sector is in receipt of subsidies engendering unfair competition.

Danois

i medfør af dette princip er det op til kommissionen i hver enkelt sag at undersøge de forskellige påstande om, at den nukleare sektor modtager en støtte, der medfører en illoyal konkurrence.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

around 10% (18 mio) europeans were out of work in 1999, engendering social as well as financial difficulties for the eu model.

Danois

10 % (18 millioner) europæere stod i 1999 uden arbejde, hvilket skabte både sociale og økonomiske problemer for eu-model-len.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the debate is engendering further hostility to trade with israel and undermines israel 's faith in the impartiality of the eu as a vital component of the quartet in the quest for the roadmap for peace and the end of terrorism.

Danois

forhandlingen skaber yderligere modvilje mod handel med israel og underminerer israels tro på eu' s upartiskhed som en vigtig komponent for kvartetten i dens stræben efter at følge køreplanen for fred og gøre en ende på terrorismen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

nevertheless, we have tried, whenever conditions have been propitious, to encourage and support those trends capable of engendering the sort of movement in positions which we have considered essential to the finding of solutions.

Danois

sideløbende benyttede vi besøget i athen af præsident reagans særudsending, hr. stone, til at udtrykke vore bekymringer over situationen og vort ønske om at finde en fredelig løsning på problemet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

public opinion, manipulated by first one group and then another, is witness to a series of abuses and frauds engendering unacceptable situations relating to the transport of radioactive substances and nuclear waste, and is waiting for reliable information and reasonable decisions.

Danois

det er klart, at det under disse omstændigheder drejer sig om en politik, der har til formål at eksportere dette affald, altså at undgå at komme til at forvalte det direkte og at vælte generne over på andre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the most important thing, to my mind, is the need to change people 's perceptions, not simply with a view to loosening purse strings but also with a view to engendering the level of voluntarism that is essential to the protection of our forests.

Danois

det er vigtigt, at der først og fremmest sker en bevidsthedsændring. ikke så meget blot for at få flere penge til rådighed, men også for at frivilligheden på dette område bliver en faktor, da den er en nødvendig forudsætning for beskyttelsen af skovene.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

but there are political parties which have made a real breeding ground out of engendering fear, xenophobia, racism, who abuse their mandates to spew freely their spiteful thoughts on all fronts at once, who speak of 'foreign scum, own people first ', and if possible, in all languages at once.

Danois

men der er også politiske partier, der har gjort skabelsen af angst, af xenofobi, af racisme til en rigtig rugemaskine, der misbruger deres mandat til på alle fronter samtidigt frit at udspy deres hadefulde tanker om » fremmed pak og eget folk først «, og hvis det er muligt på alle sprog samtidigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,333,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK