Vous avez cherché: how did i get so lucky to have you in my life (Anglais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Danish

Infos

English

how did i get so lucky to have you in my life

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Danois

Infos

Anglais

i mean it quite sincerely when i say that great britain is very lucky to have you.

Danois

formanden. — jeg beklager, hr. cohen, men det er ikke muligt at følge deres forslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mrs zana, it is a great honour to have you in our parliament.

Danois

de år, jeg tilbragte bag tremmer omgivet af døvstumme mure, vil forblive i vores bevidsthed som lidelse uden anerkendelse.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is a pleasure to have you in the chair, and might i also mention mrs pery.

Danois

det er en fornøjelse at arbejde under deres forsæde, ligesom det også er en fornøjelse at arbejde under fru pérys forsæde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is very important for us to have you in the chamber to discuss such an important topic.

Danois

det er meget vigtigt for os, at de er til stede i parlamentet, så de kan være med til at drøfte dette vigtige emne.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

even as it is meet for me to think this of you all, because i have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

Danois

således som det jo er ret for mig at mene dette om eder alle, efterdi jeg har eder i hjertet både under mine lænker og under evangeliets forsvar og stadfæstelse, fælles som i jo alle ere med mig om nåden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was a delight to have you in washington and at the white house, and it is a great honour - and, i might add, a privilege - to be able to address such an esteemed body.

Danois

det var en fornøjelse at have dem i washington og i det hvide hus, og det er en stor ære og et stort privilegium at få lov til at tale til en så ærværdig forsamling.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,701,968 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK