Vous avez cherché: laminated reinforced neckline and cuffs (Anglais - Danois)

Anglais

Traduction

laminated reinforced neckline and cuffs

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Danois

Infos

Anglais

interlinings for collars and cuffs, cut out

Danois

for til kraver og manchetter, tilskåret

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

- interlinings for collars and cuffs, cut out

Danois

for til kraver chetter, tilskåret

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

press for starching the collars and cuffs of shirts

Danois

presse til stivning af flipper og manchetter på skjorter

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under gar­ fronts and cuffs

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjonebryst og manchetter)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under garments, includ collars, shirt­fronts and cuffs

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boy's undergarments, including collars, shirt fronts and cuffs

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjorte­bryster og manchetter)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under garments, including collars, shirt fronts and cuffs

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men'i and bovi' under gannenti, including cottars, shin fronts and cuffs:

Danois

underbekladningsgenstandc til mand og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

hemmed at the base of the garment with narrow knitted bands sewn on at the neckline and sleeve ends (b)

Danois

sømmet forneden og med en smal påsyet kant af trikotage ved håndleddene og i halsudskæringen (b).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

part of the inside of the back of the garment at the neckline and the inside of the front opening are reinforced with a knitted mesh fabric.

Danois

en del af ryggens indvendige side samt den indvendige side af åbningen fortil er forstærket med trikotagenetstof.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men*s and boys* undergarments, including collars, shirt fronts and cuffs, of other non­liberalized textile fibres

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter), af andre ikkeliberaliserede tekstilfibre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

undergarments men's and boys' undergarments, including collars, shirt fronts and cuffs, of cotton ex 61.03 c

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter) af bomuld ex 61.03 c

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under garments, including collars, shirt fronts and cuffs: — of cotton ex 61.04

Danois

af bomuld ex 61.04

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under garments including collars, shirt fronts and cuffs, containing more than 50 % by weight of cotton ex 61.04

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge med indhold af bomuld på over 50 vægtprocent ex 61.04

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

men's and boys' under garments, including collars, shirt fronts and cuffs, containing more than 50 % by weight of cotton ex 61.04

Danois

underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebrys­ter og manchetter), indeholdende over 50 vægtprocent bomuld underbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn, indeholdende over 50 vægtprocent bomuld ex 61.05 ex 61.06

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

it is also necessary to broaden the ban on trade in electric-shock belts to cover similar body-worn devices such as electric shock sleeves and cuffs which have the same impact as electric-shock belts.

Danois

det er også nødvendigt at udvide forbuddet mod handel med elektriske bælter for at dække lignende kropsbårne anordninger, såsom lange og korte elektriske manchetter, som har samme virkning som elektriske bælter.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

interlinings for collars and cuffs, cut out–  the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product [74]

Danois

for til kraver og manchetter, tilskåret– ke overtrukket, forudsat at deres værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik [74]

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

as regards leg-irons, gang-chains and shackles and cuffs, it should be noted that article 33 of the united nations standard minimum rules for the treatment of prisoners [5] provides that instruments of restraint shall never be applied as a punishment.

Danois

for så vidt angår fodlænker, lænker til sammenkædning af fanger og fod- eller håndlænker samt håndjern bør det bemærkes, at artikel 33 i de forenede nationers anbefalede minimumsregler for behandling af fængslede [5] fastsætter, at frihedsindskrænkende instrumenter aldrig må anvendes som strafferedskaber.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,686,641 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK