Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
interlinings for collars and cuffs, cut out
for til kraver og manchetter, tilskåret
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- interlinings for collars and cuffs, cut out
for til kraver chetter, tilskåret
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
part of the inside of the back of the garment at the neckline and the inside of the front opening are reinforced with a knitted mesh fabric.
en del af ryggens indvendige side samt den indvendige side af åbningen fortil er forstærket med trikotagenetstof.
men*s and boys* undergarments, including collars, shirt fronts and cuffs, of other nonliberalized textile fibres
underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter), af andre ikkeliberaliserede tekstilfibre
undergarments men's and boys' undergarments, including collars, shirt fronts and cuffs, of cotton ex 61.03 c
underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter) af bomuld ex 61.03 c
men's and boys' under garments including collars, shirt fronts and cuffs, containing more than 50 % by weight of cotton ex 61.04
underbeklædningsgenstande til mænd og drenge med indhold af bomuld på over 50 vægtprocent ex 61.04
men's and boys' under garments, including collars, shirt fronts and cuffs, containing more than 50 % by weight of cotton ex 61.04
underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder flipper, skjortebryster og manchetter), indeholdende over 50 vægtprocent bomuld underbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn, indeholdende over 50 vægtprocent bomuld ex 61.05 ex 61.06
it is also necessary to broaden the ban on trade in electric-shock belts to cover similar body-worn devices such as electric shock sleeves and cuffs which have the same impact as electric-shock belts.
det er også nødvendigt at udvide forbuddet mod handel med elektriske bælter for at dække lignende kropsbårne anordninger, såsom lange og korte elektriske manchetter, som har samme virkning som elektriske bælter.
interlinings for collars and cuffs, cut out– the value of the uncoated fabric used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product [74]
for til kraver og manchetter, tilskåret– ke overtrukket, forudsat at deres værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik [74]
as regards leg-irons, gang-chains and shackles and cuffs, it should be noted that article 33 of the united nations standard minimum rules for the treatment of prisoners [5] provides that instruments of restraint shall never be applied as a punishment.
for så vidt angår fodlænker, lænker til sammenkædning af fanger og fod- eller håndlænker samt håndjern bør det bemærkes, at artikel 33 i de forenede nationers anbefalede minimumsregler for behandling af fængslede [5] fastsætter, at frihedsindskrænkende instrumenter aldrig må anvendes som strafferedskaber.