Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so there is an overpowering argument for shifting away as much as possible from the use of these fuels.
der er således et meget stærkt argument for i så høj grad som muligt at gå bort fra brugen af disse brændstoffer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the donations made by people in the european union and throughout the world are a truly overpowering demonstration of goodwill.
den gode vilje, som kommer til udtryk i borgernes bidrag både i eu og i resten af verden, er virkelig overvældende.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as a result, enlargement would be made considerably easier and any negative budgetary consequences for the eu would not be overpowering.
det er desuden således, at reformen sandsynligvis vil lette udvidelsen, uden at det vil medføre en overdreven belastning af eu' s budget.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
discussion of these problems should also be given urgent encourage ment at local level, in order to prevent developments gathering their own overpowering momentum.
på samme måde kan hele debatten om arvehygiejne anskues ud fra samme princip.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compromises have been reached on positions, so as to obtain the broadest possible agreement, and so that what is being asked for may not appear arrogant or overpowering.
holdningerne er blevet slebet til for at nå frem til den bredest mulige enighed og for at det, der anmodes om, ikke skal ligne overgreb eller arrogance.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr mitchell and the council are guilty of disgraceful hypocrisy, overpowering opportunism in favour of unclean interests served by turkey in this critical area of the middle east, the mediterranean.
hr. mitchell og rådet lider af skandaløst hykleri, af svær grad af opportunisme, når det gælder de beskidte interesser, der, via tyrkiet, tjenes i det kritiske område, mellemøsten og middelhavsområdet.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the serbian government is trying to do in bosnia-hercegovina what it did and still is doing in croatia, namely create a fait accompli by overpowering an ethnic serbian region.
den serbiske regering prøver i bosnien-hercegovina at udvirke det samme, som den havde og fortsat har til hensigt også i kroatien, nemlig at skabe et fait accompli ved at erobre det etniske serbiske område.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
although the hungarian revolution was crushed by the overpowering columns of tanks that rolled into the country, today we know that the events in budapest, prague and gdansk did not happen in vain, and that the victims did not give their lives in vain.
selv om den ungarske revolution blev knust af de overvældende kolonner af tanks, der rullede ind i landet, ved vi i dag, at begivenhederne i budapest, prag og gdansk ikke skete forgæves, og at ofrene ikke døde forgæves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i also see, in paragraph 11, that the european parliament called for the multinational interim force, authorised by the united nations security council, to be formed, not of french, us and canadian military personnel, but of united nations peace-keepers, as if the european parliament 's one overpowering concern was to exclude from this force the countries that have a presence in the region, because they are the ones primarily interested.
til slut beklager jeg, hr. formand, at forslaget til beslutning ikke anerkender, at frankrig handlede af pligt og ud fra generelle interesser, at det ydede bistand til et folk i fare -for at undgå det værst tænkelige -og at det forsvarer det haitiske folks suverænitet samt i øvrigt ivrigt har tænkt sig at forsvare retmæssigheden i den politiske genopbygningsproces.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :