Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the footwear trade is suffering from unbridled imports.
skoene liderunder tøjlesløse importer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chambeiron an unlimited and unbridled growth in agricultural spending.
skabsfinansernes virkelige situation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unbridled competition has become the latest neo-liberal fad.
den rene konkurrence er blevet en moderne mani for nyliberalismen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
their fall was caused by pride and unbridled blind arrogance.
deres fald skyldtes stolthed og ubehersket blind arrogance.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
access to mobility does not necessarily imply unbridled mobility by car.
adgang til mobilitet er ikke nødvendigvis ensbetydende med ubegrænset anvendelse af privatbiler.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is unfair to claim that cotonou will only lead to unbridled liberalism.
det er ikke rimeligt at hævde, at cotonou-aftalen blot vil føre til uhæmmet liberalisme.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i argue for the free market, not the unbridled or unlimited free market.
jeg går ind for det frie marked, ikke for det uhæmmede eller ubegrænsede frie marked.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this unbridled unaccountability is not only being maintained; it is being extended.
denne ublu hæmningsløshed er ikke kun permanent, den får faktisk større og større omfang.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
unbridled competition and the race for profitability are, however, unacceptable in this context.
utæmmet konkurrence og kapløbet om rentabilitet er imidlertid uacceptabelt i denne forbindelse.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
we have unbridled capitalism, which invades life and buries the dreams of the weakest.
vi har en hæmningsløs kapitalisme, som overtager det hele og begraver de svages drømme.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
for the sake, of course, of the unbridled pursuit of profit of monetarism and high finance.
naturligvis i forhold til penge- og finansverdenens ukontrollerede profitter.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the structural adjustment programmes and unbridled liberalisation have certainly not improved living conditions in those countries.
således er et emne som beskatning af flybrændstof ikke længere tabu, men indgår i de muligheder, der er under overvejelse for at finde nye finansieringskilder, som gør det muligt at bekæmpe fattigdommen på mere effektiv vis.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
better structures must prevent political leaders from indulging in their unbridled hunger for power and wealth undisturbed.
bedre strukturer skal gøre det umuligt for politiske ledere uforstyrret at stille deres hæmningsløse sult efter magt og rigdom.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
unbridled neo-liberalist policies are being pushed forward, with all that this implies for the people.
endvidere søger man at få gennemført en ren neoliberalistisk politik med alle de følger, en sådan har for befolkningerne.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
especially today, under conditions of unbridled competition and company restructurings and relocations, which lead to mass job losses.
dette gælder især i dag, i en situation med uhæmmet konkurrence, virksomhedsomstruktureringer og -flytninger, som medfører massiv nedlæggelse af arbejdspladser.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have witnessed unbridled terrorism which has killed journalists, magistrates, schoolboys and schoolgirls; we have seen widespread military repression which is deeply disturb
hærens forsøg på at knuse terroristerne vil kun gøre situationen værre, og når man lader hånt om de grundlæggende menneskerettigheder, vil det kun få terroristemes tilhænger skare til at vokse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :