Vous avez cherché: chop on ( with gain ≤ 64 ) (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

chop on ( with gain ≤ 64 )

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

get on with it.

Espéranto

daŭrigu ĝin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i get on with him well

Espéranto

li kaj mi bone interkonsentas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

carry on with your work.

Espéranto

daŭrigu vian laboron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i can't go on with this.

Espéranto

mi ne povas daŭrigi tion.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you get on with your friends?

Espéranto

Ĉu vi akordas kun viaj amikoj?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

'go on with the next verse.'

Espéranto

"eldiru la duan verson."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

just shut up and get on with your work!

Espéranto

silentu kaj daŭrigu vian laboron!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is something going on with you.

Espéranto

io okazas ĉirkaŭ vi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

shouldn't we get on with this work?

Espéranto

Ĉu ni ne komencu tiun laboron?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i can't really go on with green.

Espéranto

kaj mi ne daŭrigu per verdo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- you won't get on with it so easily.

Espéranto

tiamaniere vi ne elturniĝos.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even though he was tired, he went on with his work.

Espéranto

kvankam li estis laca, li daŭrigis sian laboron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the little girl went on with her little naked feet, which were quite red and blue with the cold.

Espéranto

la malgranda knabino pluiris per siaj malgrandaj nudaj piedoj, kiuj estis ruĝaj kaj bluaj pro la frosto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

unto whom david said, if thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:

Espéranto

kaj david diris al li:se vi iros kun mi, vi estos por mi sxargxo;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they would worry a lot how they were going to carry on with teaching the curriculum in the absence of books till february or march.

Espéranto

ili ĉiam maltrankviliĝis pri tio, kiel ili povos instrui sen libroj ĝis februaro aŭ marto?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

'go on with the next verse,' the gryphon repeated impatiently: 'it begins "i passed by his garden."'

Espéranto

"vi eldiru la duan verson," ripetis la grifo, "ĝi komenciĝas per la vortoj 'lian domon pasante—'"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,163,916,286 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK