Vous avez cherché: what to do in case of a problem (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

what to do in case of a problem

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

what to do?

Espéranto

kion mi faru?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is not much of a problem.

Espéranto

tio ne estas granda problemo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that's a bit of a problem.

Espéranto

tio estas eta problemo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask me what to do

Espéranto

demandi min kion fari

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i know what to do.

Espéranto

mi scias kion fari.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i don't know what to do about this difficult problem.

Espéranto

mi ne scias kion fari pri tiu malfacila problemo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i told him what to do.

Espéranto

mi diris al li tion, kion fari.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in case of fire, call 119.

Espéranto

en kazo de fajro, voku 119.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i had no idea what to do.

Espéranto

mi ne sciis kion fari.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you see what to do next?

Espéranto

Ĉu vi komprenas, kio sekvos?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't tell me what to do.

Espéranto

ne diru al mi, kion mi faru.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was unsure of what to do.

Espéranto

li estis malcerta pri kion fari.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he didn't know what to do next.

Espéranto

li ne sciis kion fari poste.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

alright people, you know what to do.

Espéranto

do, vi scias, kion vi devas fari!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i didn't know what to do first.

Espéranto

mi ne sciis, kion fari unue.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tom doesn't know what to do anymore.

Espéranto

tom ne plu scias kion fari.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in case of fire, you should dial 119 immediately.

Espéranto

okaze de fajro telefonu tuj al la numero 119!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please push this button at once in case of emergency.

Espéranto

bonvolu puŝi tiun butonon en kazo de danĝero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in case of an emergency, phone me at this number.

Espéranto

en ekstrema kazo telefonu al mi sub ĉi tiu numero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

very clear orders that it's forbidden to leave these trenches in case of a german counter attack!

Espéranto

estas malpermesate forlasi la tranĉeojn kaze de germana kontraŭ-atako.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,011,777,965 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK