Vous avez cherché: 21 cfr part 11 (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

21 cfr part 11

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

part 11

Espagnol

parte 11

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Anglais

part 11:

Espagnol

11

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

compatible with 21 cfr part 11 regulations.

Espagnol

cumplimiento de la norma 21 cfr parte 11.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

21 cfr part 11: catching up with the past

Espagnol

21 cfr parte 11: ponerse al día con el pasado

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

annex, part 11

Espagnol

anexo, parte 11

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(part 11 e final)

Espagnol

(parte 11 e final)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

select if 21 cfr compliant

Espagnol

seleccione si 21 cfr conforme

Dernière mise à jour : 2012-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

" 155.444/f1n./part^11

Espagnol

estado miembro de que presente una recomendación o una propuesta art.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

cardionics software is compliant to all regulations (including 21 cfr part 11).

Espagnol

todos los programas informáticos de cardionics son conformes a la reglamentación 21 cfr 11

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

part 11 b : method of preparation

Espagnol

parte ii b: método de fabricación

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

part 11. assembly of states parties

Espagnol

parte xi. de la asamblea de los estados partes

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

second part: 11 may-26 june 1998

Espagnol

segunda parte: 11 de mayo a 26 de junio de 1998

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(second part, 11 and 12 june 2001)

Espagnol

37° período de sesiones (segunda parte, 11 y 12 de junio de 2001)

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a representative c the bank shall take part 11

Espagnol

un representante del banco participará en sus trabajos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

pac method as per 21 cfr& 175.250;

Espagnol

método basado en los compuestos aromáticos policíclicos de acuerdo con el code of federal regulations 21 cfr, sec. 175.250;

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

part 11 of the draft statute (continued)

Espagnol

parte 11 del proyecto de estatuto (continuación)

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

compliance with fda regulation 21 cfr part 11 provides significant benefits by reducing the time required to validate the file system

Espagnol

cumple con la normativa parte 11 de cfr 21 de la fda, por lo que ofrece beneficios importantes al reducir el tiempo que se necesita para verificar el sistema de archivos

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

regulations implementing the bsa appear at 31 cfr part 103.

Espagnol

la reglamentación por la que se aplica la ley de secreto bancario figura en la parte 103 del título 31 del código de reglamentos federales.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

reference: sampling groundwaters, iso 5667, part 11, 1993.

Espagnol

referencia: "toma de muestras en aguas subterráneas", documento iso 5667 (1993), parte 11.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the first paragraph in part 11 is replaced with the following:

Espagnol

en la parte 11, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,928,914 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK