Vous avez cherché: arròs (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

arròs

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

arròs negre

Espagnol

arroz negro

Dernière mise à jour : 2014-11-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

this dish is known as arròs amb llebre (“rice with hare”).

Espagnol

este plato recibe el nombre de "arròs amb llebre); y si se comiera conjuntamente con la sangre del conejo, se conoce entonces como "arròs brut" (arroz sucio)."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

arròs a banda (rice with fish, cooked together but served separately)

Espagnol

arroz a banda (el pescado se sirve aparte)

Dernière mise à jour : 2012-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

arroz del delta del ebro or arròs del delta de l’ebre (pdo)

Espagnol

arroz del delta del ebro o arròs del delta de l’ebre (dop)

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

arroz del delta del ebro/arròs del delta de l’ebre (pdo)

Espagnol

arroz del delta del ebro/arròs del delta de l’ebre (dop)

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the rice produced in alt and baix empordà is marketed under the brand name “arròs de pals”.

Espagnol

el arroz producido en el alt y el baix empordà se comercializa a través de la marca “arròs de pals”, de cualidad superior y es comercializado solamente y exclusivamente de forma envasada.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (arroz del delta del ebro or arròs del delta de l’ebre (pdo))

Espagnol

por el que se inscribe una denominación en el registro de denominaciones de origen protegidas y de indicaciones geográficas protegidas [arroz del delta del ebro o arròs del delta de l’ebre (dop)]

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

(2) under article 5 of regulation (eec) no 2081/92, spain has sent the commission three applications to register the names aceite del bajo aragón, sierra de cazorla and arroz de valencia or arròs de valència as designations of origin and two applications to register the names botillo del bierzo and alcachofa de tudela as geographical indications.

Espagnol

(2) de conformidad con el artículo 5 del reglamento (cee) n° 2081/92, españa presentó a la comisión tres solicitudes de registro de las denominaciones aceite del bajo aragón, sierra de cazorla y arroz de valencia o arròs de valència como denominación de origen, y dos solicitudes de registro de las denominaciones botillo del bierzo y alcachofa de tudela como indicación geográfica.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,869,381,985 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK