Vous avez cherché: contextualise (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

contextualise

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

introduction [contextualise this paragraph]

Espagnol

introducción [poner en contexto este apartado]

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the need to ‘contextualise’ training experiences

Espagnol

la necesidad de "contextualizar" las experiencias de formación

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the emcddatherefore aims to contextualise and interpretobservedtrends and developments throughanalyticalpolicy studies.

Espagnol

por consiguiente, el oedt se proponecontextualizar e interpretar las tendencias y losavances observados a través de estudios analíticosde las políticas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is need for african communities to locally adapt content and contextualise it.

Espagnol

hay necesidad de las comunidades africanas de adaptar los contenidos localmente y ponerlos en contexto.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

their function is to contextualise and organise message and conversation content spread anywhere.

Espagnol

su función es contextualizar y organizar el contenido de mensajes y conversaciones que se difunden en cualquier sitio.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

diurnal images that de-contextualise the evident nocturnal functionality of these spaces.

Espagnol

se trata de imágenes diurnas que descontextualizan la funcionalidad eminentemente nocturna de éstos espacios.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but when you blame the anc, then contextualise it,” sapa quotes mthembu as saying.

Espagnol

pero cuando culpen al cna, contextualicen." sapa cita los dichos de mthembu.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this collection also comprises shimmering uniforms and paintings which help to contextualise the instruments’ use.

Espagnol

a esta colección se suman tornasolados uniformes y pinturas que permiten ubicar los instrumentos en su contexto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the exhibition is arranged into different sections in order to contextualise the works from different periods and with different themes.

Espagnol

los interesados podrán observar que la exposición se organiza en diferentes secciones, para contextualizar mejor las obras por periodos temporales y de temática.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"we will also release daily blogs and twitter messages that will contextualise what the data on the uchaguzi map is showing.

Espagnol

"también lanzaremos blogs diarios y mensajes de twitter que contextualizarán lo que los datos en el mapa uchaguzi están mostrando.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

beyond of the suggestive nature of the data presented in this study, it is important to contextualise the results in terms of limitations.

Espagnol

más allá de lo sugerente de los datos aquí presentados, es importante contextualizarlos en términos de limitaciones.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it also contains the international emf research agenda and timeline enabling the reader to contextualise the status of health risk assessment with respect to mobile technology and health.

Espagnol

también contiene la agenda y la línea de tiempo de investigación cem, para permitir al lector contextualizar el estado de la evaluación del riesgo de salud con respecto a la tecnología móvil y la salud.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

speakers' and discussants' contributions are given in summary to contextualise the conversations that follow. [ 2 ]

Espagnol

[ 2 ]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although courses are closely linked to practical elements of the manufacturing process, this is due to the need to contextualise the training in order to convey the underlying general skills to the workers.

Espagnol

aunque los cursos están muy relacionados con los elementos prácticos del proceso de fabricación, esto se debe a la necesidad de contextualizar la formación para transmitir las cualificaciones generales subyacentes a los trabajadores.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

20. the peculiarities and nuances of the barbadian socio-cultural experience with race so frankly discussed above contextualise the facts that follow in sections ii and iii of this report.

Espagnol

20. las peculiaridades y los matices de la experiencia sociocultural de barbados en materia racial que con tanta franqueza se han explicado sirven de contexto a lo que pasa a detallarse en las secciones ii y iii del presente informe.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it adds nyc 1993 at the beginning, in an endeavour to contextualise the chaos that fills the rooms: they want to show what young artists were doing in new york at the beginning of the nineties.

Espagnol

añade un nyc 1993 delante en un intento de contextualizar el caos que llena las salas: se quiere mostrar qué hacían los artistas jóvenes en nueva york a principios de los noventa.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

11. replies mentioned that science and technology correspondents are available to provide ad-hoc scientific expertise for specific questions and to contextualise them with regard to broader questions and interlinkages in international environmental governance.

Espagnol

11. en las respuestas se mencionó que los corresponsales de ciencia y tecnología podían ofrecer conocimientos científicos ad hoc para cuestiones concretas y analizar estas cuestiones en el contexto de cuestiones más amplias y de las concatenaciones de la gestión internacional del medio ambiente.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

experience has shown us that an adjusted visit to the information provided by the c.i.m is valid, but it will be also very useful if we contextualise the objectives and contents that are intended to develop over the course of these students.

Espagnol

la experiencia nos ha demostrado que una visita ceñida a la información que proporciona el cim es válida, pero también será muy provechosa si se contextualiza con los objetivos y contenidos que se pretenden desarrollar a lo largo del curso de dichos alumnos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let’s contextualise briefly the production of these two characters: the seventies, an italian editor– renzo barbieri – and some anonymous authors.

Espagnol

contextualicemos un momento la producción de estos dos personajes: años setenta, un editor italiano – renzo barbieri – y unos autores anónimos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2.1 in the first three pages of the communication, the commission contextualises the problems relating to risk and crisis management.

Espagnol

2.1 en las tres primeras páginas de la comunicación, la comisión vuelve a situar en su contexto los problemas que plantea la gestión de riesgos y crisis.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,701,781,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK