Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lingual
lingual
Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
• cross-lingual information management
iii.3 educación y formación
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lingual cusp
estructura de la cúspide dentaria lingual
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
lingual frenotomy
cirugía del frenillo lingual
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
frenotomy, lingual
sección del frenillo de la lengua
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
palatal-lingual
palatolingual (calificador)
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
3 cross-lingual information management and knowledge discovery
el trabajo técnico debería centrarse en incorporar el conocimiento en los procesos empresariales y dar apoyo a la distribución y (re)optimización de procesos, así como en las prácticas móviles, como las que son posibles gracias a la comunicación inalámbrica.
1st 2000 - iii.3.2 cross-lingual information management and knowledge discovery
el ámbito de la edición se trata en su sentido más amplio, en cuanto al suministro de contenidos multimedios a los nuevos mercados o de acuerdo con los nuevos modelos empresariales que van surgiendo.
cross-sectional occlusal films allow the measurement of the buccal-lingual dimension of the mandible.
las películas oclusivas transversales permiten medir la dimensión vestibulolingual de la mandíbula.
collaborative production, use and maintenance of distributed language repositories; and cross-lingual search and gathering of digital content,
producción en colaboración, utilización y actualización de los repertorios lingüísticos distribuidos, así como búsqueda multilingüe y recogida de datos de contenido numérico.
it has eight cross-lingual partner sites – france, czech republic, slovakia, hungary, romania, bulgaria, turkey and poland.
tiene igualmente socios en otros países, en el idioma local: españa, francia, república checa, eslovaquia, hungría, rumanía, bulgaria, turquía y polonia.
projects will address generic and applied rtd from a multiand cross-lingual perspective, and will undertake to demonstrate how language specific solutions can be transferred to and adapted for other languages.
tipo de acciones: investigación y desarrollo, demostración, proyectos combinados.
work will address generic and applied rtd from a multi- and cross-lingual perspective, and will undertake to demonstrate how language specific solutions can be transferred to and adapted for other languages.
-acceso a colecciones culturales y científicas y visualización de las mismas
at the core of locomotive is the solution v(c) product of one of the consortium partners, designed to handle the cross-lingual and cross-cultural customisation process, thus reducing product launch time and costs.
especificaciones funcionales para una solución de software basada en unisoft's atlantis y solution v de mbis.
- collaborative multi-language design, authoring and publishing of online (web) multimedia documents, including controlled language techniques and cross-lingual terminology support, and the associated need to preserve quality and consistency across parallel language versions through integrated workflow, quality control and update management tools;
la orientación hacia el middleware y las tecnologías integradas presupone avances significativos en las tecnologías individuales de las que se componen y nuevos progresos para su integración en los productos y servicios de consumo masivo.