Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the story is about the emergence of these different types of objects or beings at diffferent times.
la historia es acerca de la aparición de estos diferentes tipos de objetos o seres.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
increase our effort to help the diffferent states and regions to work together in the economic and political fields.
aumentemos nuestros esfuerzos para ayudar a estos estados y regiones a trabajar juntos en los ámbitos económico y político.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for all calligraphic works with nibs, brushes and other tools on diffferent surfaces, also for more absorbent papers.
para todas las obras caligráficas, para plumas, brochas y otros instrumentos. para las diferentes superficies, también para un papel absorbente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should be noted that some budget lines, for example for protection training, cover a number of diffferent types of courses.
cabe señalar que algunas líneas presupuestarias, como por ejemplo las que se destinan a la capacitación en materia de protección, abarcan varios tipos distintos de cursos.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by 31 december 1996, member states shall forward to the commission in a standardized form the data collected from the diffferent surveillance undertaken between 1991 and 1996 for each permanent observation plot together with an interpretation of the results as specified in annex vii.
los estados miembros deberán enviar a la comisión antes del 31 de diciembre de 1996, en formato normalizado, los datos que se hayan recopilado durante los distintos controles efectuados entre 1991 y 1996 sobre cada parcela permanente de observación, así como una interpretación de resultados siguiendo las especificaciones del anexo vii.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
secondly, madam president, can i say that from what i have already heard from the leaders of the main parliamentary groups it does seem to me that albeit with diffferent emphases on either side i am able to return home with the knowledge that this parliament and the main political groupings represented in it do very much support the hopes and the aspirations that we have for the summit in birmingham.
ahora, cuando ustedes quieren, con el tratado de maastricht, eliminar las fronteras y las diferencias, de pronto se encuentran aturdidos porque el pueblo francés se muestra reticente a dejar de ser francés y los pueblos inglés y alemán piensan lo mismo sin ninguna duda.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as the first point is concerned, i should point out that on 2 june this year the commission finally commissioned a joint study to be carried out by the spanish oceanography institute on the one hand and the french research institute for marine exploitation on the other, precisely to study the interrelationship which exists between the diffferent methods of surface fishing for white tuna in the northeast atlantic. you asked, 'when will the commission publish the results ?'
en consecuencia, hay que ser muy cauto antes de que la comunidad dicte moratoria de interrupción de una actividad profesional como es la pesquera, dentro de un mercado libre, sin que se haya podido saber científicamente lo que ocurre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :