Vous avez cherché: do you need anything (Anglais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

do you need anything?

Espagnol

¿qué hice mal mi amor

Dernière mise à jour : 2022-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need anything else?

Espagnol

do you need anything else?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(2) do you need anything more?

Espagnol

2) si necesita alguna otra cosa;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need

Espagnol

do you need

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need ?

Espagnol

necesita

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do we need anything else?

Espagnol

¿necesitamos algo más?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

– if you ever need anything.

Espagnol

no lo recuerdo. se

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need anything more?? probably not.

Espagnol

¿necesitas algo más? probablemente no.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

swag extra - do you need anything else?

Espagnol

swag extra ¿desea algo más?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we do not need anything new.

Espagnol

queremos el pacto de estabilidad y crecimiento; acatémoslo y apliquémoslo.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need help?

Espagnol

¿necesita ayuda?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you don’t need anything else.

Espagnol

no necesitas algo más.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when will you arrive? do you need anything?

Espagnol

¿necesitáis algo? ¿ tenéis generadores y sino

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you need anything, let me know.

Espagnol

si necesitas algo, dímelo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the sales person: do you need anything else?

Espagnol

la vendedora: ¿necesitas algo más?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you need shipping?

Espagnol

¿quieres envío?

Dernière mise à jour : 2023-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you need anything, ask the chambermaid.

Espagnol

si necesita algo, pídaselo a la camarera.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let me know if you'll need anything.

Espagnol

avisame si llegás a necesitar algo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you need anything else please tell me

Espagnol

si necesitas algo más por favor dímelo

Dernière mise à jour : 2021-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you need anything else, just ask for it

Espagnol

si necesitas mas espacio en tu pueblo, tienes eso.

Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,140,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK