Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
festina is a former professional cycling team that was active in the professional peloton from 1989 to 2001.
festina fue un equipo ciclista profesional de carretera, patrocinado por el fabricante de relojes festina.
festina team director bruno roussel defended moreau by saying it was another member of the support staff who had deceived the cyclist and caused him to take the anabolic steroids.
el director del equipo festina bruno roussel le defendió diciendo que fue otro miembro del personal de apoyo que había engañado al ciclista y le forzó a tomar las esteroides anabolizantes.
==festina affair==moreau continued his progression the following year when he won the final time trial and overall of the 1998 critérium international.
=== caso festina ===continuó su progresión al año siguiente cuando ganó la crono final y la global del critérium internacional, en 1998.
moreau, alongd with two other members of the festina team, laurent brochard and armin meier, admitted taking epo after being arrested and were ejected from the race.
moreau, junto con otros dos miembros del equipo festina, laurent brochard y armin meier, admitieron tomar eritropoyetina después de haber sido detenidos y fueron expulsados de la carrera.
==biography==he started his professional career with gan in 1993 before leaving for festina in 1997, the year in which he won a stage of the tour de france.
comenzó su carrera profesional en el equipo gan en 1993, antes de fichar por festina en 1997, año en que ganó una etapa del tour de francia.
but during the 1998 tour de france, after the festina team soigneur willy voet was caught at the french-belgian border, a doping scandal was uncovered which was referred to as the festina affair.
sin embargo, durante 1998 en el tour de francia después de que en el equipo festina willy voet fuese capturado en el frontera franco-belga, un escándalo de dopaje se descubrió que fue denominado caso festina.
3 for orchestra (1971)* "wenn bach bienen gezüchtet hätte ..." for piano, wind quintet, string orchestra and percussion (1976)* "fratres" for chamber ensemble (1976 and on, many versions)* "arbos" for eight brass instruments and percussion (1977/1986/2001)* "cantus in memoriam benjamin britten" for string orchestra and bell (1977)* "psalom" for string orchestra (1985/1995/1997)* "festina lente" for string orchestra and harp (1988)* "summa" for string orchestra (1991)* "silouan's song" for string orchestra (1991)* "trisagion" for string orchestra (1992)* "mein weg" for 14 string players and percussion (1999)* "orient & occident" for string orchestra (2000)* "lennartile / für lennart" for string orchestra (2006)* "la sindone" for orchestra and percussion (2006)* symphony no.
3 para orquesta (1971)* "wenn bach bienen gezüchtet hätte ..." para piano, quinteto de viento, orquesta de cuerda y percusión (1976)* "fratres" para conjunto de cámara (1976 y posterior, existen numerosas versiones)* "arbos" para ocho instrumentos de viento y percusión (1977/1986/2001)* "cantus in memoriam benjamin britten" para orquesta de cuerda y campana (1977)* "psalom" para orquesta de cuerda (1985/1995/1997)* "festina lente" para orquesta de cuerda y arpa (1988)* "summa" para orquesta de cuerda (1991)* "silouans song" para orquesta de cuerda (1991)* "trisagion" para orquesta de cuerda (1992)* "mein weg" para catorce instrumentos de cuerdas y percusión (1999)* "orient & occident" para orquesta de cuerda (2000)* "lennartile / für lennart" para orquesta de cuerda (2006)* "la sindone" para orquesta y percusión (2006)* symphony no.