Vous avez cherché: first name is required (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

first name is required

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

first name is required

Espagnol

nombre es requerido

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a first name is required

Espagnol

nombre es requerido

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first name: (required)

Espagnol

nombre: (obligatorio)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first name is a required field.

Espagnol

nombre es necesario.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

name: is required.

Espagnol

nombre: se necesita un valor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

* first name: a value is required.

Espagnol

* nombre: campo requerido.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your first name: this field is required

Espagnol

tu nombre: este campo es obligatorio

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

last name is required.

Espagnol

el nombre es obligatorio. indícalo para continuar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your name is required:

Espagnol

su nombre es requerido:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

last name: is required.

Espagnol

apellidos: se necesita un valor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first name

Espagnol

nombre

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 49
Qualité :

Anglais

first name :

Espagnol

apellido :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

full name full name is required.

Espagnol

nombre completo el nombre completo es obligatorio

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first name is required. please fill this out to continue.

Espagnol

debes ingresar el nombre. ingrésalo para continuar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first name is ‘gajanana’.

Espagnol

el primer nombre es gajanana .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

real name is required, but missing.

Espagnol

el nombre real es requerido, pero no se encuentra. @info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the thirty-first name is gilma.

Espagnol

31. primer nombre es gilma.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

add a translator. only the name is required.

Espagnol

añadir un traductor. sólo el nombre es obligatorio.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first name (required) first name can't be empty.

Espagnol

nombre (obligatorio) es obligatorio rellenar el nombre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if no designator exists, a name is required.

Espagnol

si no existe designador, se requiere un nombre.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,159,273,633 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK