Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how king magnús bestowed a jarldom on ormr:18.
cómo el rey magnus concedió un jarl a ormr:18.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
because of this, globus rambles on the most, como el rey how king!
por eso, globus divaga como el que más, para estar entre medias de la onda em. ¡como el rey how king!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it relates how king hundingus of sweden believed a rumor that king hadingus of denmark had died and held his obsequies with ceremony, including an enormous vat of ale.
relata como el rey hundingus de suecia se creyó el rumor que el rey hadingus de dinamarca había muerto y sostenido sus exequias con gran ceremonial, incluido una enorme vasija de ale.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finally he said, “will you marry me?” and she said, “i will.” and that’s how david came along. that’s how king david got here.
al fin él dijo: ¿quieres casarte conmigo? y ella dijo: sí, lo haré. y eso es como david llegó a ser. eso es cómo el rey david llegó a ser.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the last chapter we learned how king saul chased david week after week, month after month, seeking to kill him. david had to live the life of a fugitive.
en el capítulo anterior leímos de cómo el rey saúl persiguió a david semana tras semana, mes tras mes, tratando de matarlo. david tuvo que vivir la vida de un fugitivo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the book of daniel tells us how king nebuchadnezzar put his astrologers and magicians to the test: «you have prepared and words to speak before me, till the time be changed.
el libro de daniel nos relata la historia de cómo el rey nabucodonosor puso a prueba a sus astrólogos y magos: «ciertamente os habéis puesto de acuerdo para dar una respuesta y delante de mí, entre tanto que las circunstancias cambien.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 after these things, when the king's feelings were calmer, the thought of vashti and what she had done and the order he had made against her, came back to his mind.
1 después de estos sucesos se aplacó la cólera del rey asuero y se acordó de vastí, de cuanto había hecho, y de lo que acerca de ella se había decidido.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.