Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i
i.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 68
Qualité :
i.
i. gastos de personal militar
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i:
5:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
(i)
ii.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recently, capell announced the winners of this statewide contest.
recientemente, capell anunció a los ganadores de este concurso a nivel estatal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capell is dedicated to improving the educational experience of english language learners in the state.
capell se dedica a mejorar la experiencia educativa de los estudiantes del idioma inglés en el estado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1951 these were linked with the mabuso languages by arthur capell to create his madang family.
en 1951, arthur capell relacionó estas lenguas con las lenguas mabuso y propuso el nombre de familia madang.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1954 the wurms moved to australia, where capell had organised for wurm a post in the anthropology department at the university of sydney.
en 1954, se mudó a australia donde capell le había buscado un cargo académico en el departamento de antropología en la universidad de sídney.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this resourceful website by capell contains useful tools and contents for learning bangla (bengali) language online.
este ingenioso sitio web contiene herramientas útiles y contenidos para aprender el idioma bengalí en internet.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after reading some works by s. h. ray, wurm became interested in papuan languages and began a correspondence with the revd dr arthur capell, lecturer in linguistics at the university of sydney.
tras haber leído algunos trabajos de s. h. ray, wurm se interesó progresivamente en las lenguas papúes e inició una correspondencia con el reverendo dr arthur capell, profesor de lingüística en la universidad de sídney.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arthur capell first proposed that the timor languages were a family in 1941, and watuseke & anceaux did the same for timor–alor–pantar in 1973.
arthur capell fue el primero en proponer que las lenguas de timor formaban una familia lingüística en 1941.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
part of its mission is also to promote cross-cultural awareness and sensitivity in connecticut. capell has been active in supporting bilingual education and the adoption of the seal of biliteracy in connecticut. their membership represents districts across the state with programs for ells.
parte de su misión es también promover el conocimiento y sensibilidad intercultural en connecticut. capell ha sido activo apoyando la educación bilingüe y la aprobación de la alfabetización bilingüe en connecticut. su membresía representa a distritos en todo el estado con programas para estudiantes ell.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
==early life==he was the son of arthur capell, 1st baron capell of hadham (executed in 1649) by his wife elizabeth morrison, daughter and heiress of sir charles morrison, 1st baronet (1587-1628) of cashiobury house, watford, hertfordshire.
== primeros años ==hijo de arthur f. capell, primer barón de hadham (ejecutado en 1649) y de elizabeth morrison, hija de sir charles morrison de cassiobury en hertfordshire, y bautizado el 2 de enero de 1632.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :