Vous avez cherché: if you could do it, that would be cool (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

if you could do it, that would be cool

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

that would be cool.

Espagnol

eso sería genial.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you could shed some light on this that would be great.

Espagnol

si usted pudiera arrojar algo de luz sobre este eso sería genial.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i thought it would be cool

Espagnol

pensé que eso sería genial

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be nice.

Espagnol

estaría bien.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that would be something,

Espagnol

quisiera saber, cuando

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be difficult

Espagnol

sería difícil bajo

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be unacceptable.

Espagnol

eso sería inaceptable.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

that would be pharisaical!

Espagnol

¡sería una hipocresía!

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be wrong.

Espagnol

no, eli, yo me voy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"that would be helpful."

Espagnol

-- eso sería muy útil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

far from it; that would be unhelpful and collusive.

Espagnol

en realidad, me estoy poniendo al servicio de algo que está más adentro, y es mucho más profundo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he took it that that would be the committee's recommendation.

Espagnol

si no hay objeciones esa será la recomendación de la comisión.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be the most effective thing you could do.

Espagnol

esa sería la cosa más efectiva que podrías hacer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be the second best investment that we could do.

Espagnol

esa sería la segunda mejor inversión que podríamos hacer.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i was like, 'that would be cool if there’s you have ultron and you have vision and paul played him.

Espagnol

estaba como, 'sería genial si tuvieran a ultron y tuvieran a visión y paul lo interpretara.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that would be the worst thing anyone could do to me.” [vi]

Espagnol

eso sería lo peor que alguien puede hacer para mí. "[vi]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that would be cool! i used to have a piano that had numbers on it that came with music that corresponded to the numbers.

Espagnol

eso sería genial! solía tener un piano que tenían números sobre esto, que vinieron con la música que correspondía a los números.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,059,243 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK