Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
that female population is a heterogeneous group with a high intersectional discrimination indicator.
la principal característica de esta población femenina es que se trata de un grupo muy heterogéneo con un alto índice de discriminación interseccional.
92. another manifestation of intersectional discrimination might be defined as structural in nature.
había otra manifestación de la concurrencia de discriminaciones que podía considerarse de carácter estructural.
please provide data concerning violence and intersectional discrimination against women and girls with disabilities.
49. sírvanse proporcionar datos sobre la violencia y la discriminación intersectorial contra las mujeres y las niñas con discapacidad.
94. as this example suggests, the consequences of intersectional discrimination may not be intended or planned.
como demostraba este ejemplo, las repercusiones de la concurrencia de discriminaciones no siempre eran intencionales o estaban previstas.
an intersectional approach to gender discrimination is essential to address the multiple forms of discrimination faced by women.
es esencial enfocar la discriminación por razones de género con un criterio intersectorial para tener en cuenta las múltiples formas de discriminación a que se enfrentan las mujeres.
in order to end gender-based discrimination and violence, an intersectional approach is absolutely necessary.
con el objetivo de acabar con la discriminación y la violencia por razón de género, resulta imprescindible aplicar un enfoque interseccional.
, assume that is the intersectional point of and . show that the circumcircle of the triangle is always through a fixed point.
, supongamos que es el punto de interseccional y . mostrar que el círculo circunscrito del triángulo es siempre a través de un punto fijo.
12. the committee recommends that the state party examine the appropriateness of the current structure used to deal with situations of intersectional discrimination.
12. el comité recomienda que el estado parte examine la idoneidad del sistema actualmente en vigor para hacer frente a las situaciones de discriminación intersectorial.
"intersectional " identities oblige women to deal with multiple and many-layered forms of oppression simultaneously.
esas identidades "en intersección " obligan a las mujeres a afrontar múltiples y complejas formas de opresión al mismo tiempo.
(c) approaching all forms of violence against women as a continuum and intersectional with other forms of inequality:
c) abordar todas las formas de violencia contra la mujer como un continuo, en intersección con otras formas de desigualdad: