Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it should be considered as such.
debe considerarse así, efectivamente.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should be considered accordingly.
ello debería considerarse de manera consecuente.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hospitalisation should be considered as appropriate.
se debe considerar la hospitalización cuando se estime oportuno.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in that context, it should be considered:
en ese contexto, debería considerarse:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it agreed that such proposals should be considered as a
se invitó a la comisión a presentar propuestas con vistas a modificar la directiva relativa al contenido de plomo de la gasolina, a fin de sentar las bases para una rápida prohibición de la gasolina normal con plomo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
still it should be considered as a considerable achievement.
aun así, se debe considerarlo un logro considerable.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should not be considered as a normal general practice.
así pues, no debería considerarse una práctica general habitual.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should be considered in a balanced manner.
debe examinarse de manera equilibrada.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treatment discontinuation should be considered as follows:
la interrupción del tratamiento deberá considerarse de la siguiente forma:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a reticulocyte count should be considered as part of
en el grupo tratado una vez cada semana el 75% de los pacientes requirieron reducciones de dosis.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
note that taed should be considered as anaerobically biodegradable.
téngase en cuenta que la taed debe considerarse biodegradable anaerobiamente.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
thus, its prevention should be considered as a priority.
por tanto, su prevención debe considerarse una prioridad.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should be considered exceptional and supplementary in nature.
debe considerarse excepcional y de carácter complementario.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
210 which should be considered as a minimum estimate (
21 1 por el número de consumidores al año (
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he also should be considered as a candidate for chancellor bay.
también debería ser considerado como un candidato para ser el canciller bay.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the following should be considered as potentially harmful effects:
los siguientes efectos deberán considerarse potencialmente nocivos:
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3.4 the following should be considered as general objectives:
3.4 como objetivos de alcance general, deberían contemplarse las acciones siguientes:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consultation with a neurologist should be considered as clinically indicated.
se debe considerar si esta clínicamente indicada la consulta con un neurólogo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
these figures should be considered as a minimum estimate (156
estas cifras deberían considerarse una estimación a la baja (156).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
acts of torture should be considered as offences under criminal law.
los actos de tortura deberán considerarse como delitos penales.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :