Vous avez cherché: monocultural (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

monocultural

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

public policies on environmental education must not be monocultural.

Espagnol

las políticas públicas de ea no pueden ser monoculturales.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nationalistic, monocultural social concepts have become multinational and multicultural.

Espagnol

los conceptos sociales nacionalistas y monoculturales se han transformado en multinacionales y multiculturales.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would argue that the underlying goal of education should be intercultural and not monocultural.

Espagnol

yo plantearía que el objetivo fundamental de la educación debería ser intercultural y no mono-cultural.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a monocultural identity was dangerous, and was not the same thing as a democratic identity.

Espagnol

una identidad monocultural es peligrosa, y no es lo mismo que identidad democrática.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in other words, did denmark see itself as a monocultural or a multicultural society?

Espagnol

en otras palabras, ¿se considera dinamarca una sociedad monocultural o multicultural?

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the country has a monocultural economy, with tourism contributing 70 per cent of our gross domestic product.

Espagnol

el país tiene una economía de monocultivo y el turismo representa el 70% del producto nacional bruto.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the second place, minorities might also be affected by the monocultural policies of those in power.

Espagnol

en segundo lugar, las minorías también podían quedar afectadas por las políticas monoculturales del poder.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the south-eastern peruvian amazon, schooling was monolingual and monocultural in the spanish language.

Espagnol

en la zona sudoriental del amazonas peruano, la educación era monocultural y monolingüe (en español).

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

61. in practice, the transformation from the predominant monocultural state towards a plural and democratic system has not yet taken place.

Espagnol

la transformación del estado predominantemente monocultural hacia un sistema democrático y plural todavía no se ha concretado en la práctica.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

enough food is already being produced, the directive will require farmers to pay royalties on seeds and force more costly monocultural farming methods.

Espagnol

cuando ya se produzcan bastantes alimentos, la directiva hará que los agricultores tengan que pagar derechos por las semillas y obligará a adoptar una agricultura de monocultivo más costosa.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

32. as expressed in previous reports, the judiciary has not moved away from the predominant monocultural vision of justice nor has it recognized legal pluralism.

Espagnol

como se expresó en informes anteriores, el organismo judicial no se ha apartado de la visión monocultural predominante de la justicia ni ha asumido el reconocimiento del pluralismo jurídico.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

26. the committee is concerned at the existing limitations on access to justice owing to the inadequate geographical coverage of the judicial system and to the prevalence of a monocultural vision within that system.

Espagnol

26. el comité está preocupado por las limitaciones existentes en términos de acceso a la justicia debido a la insuficiente cobertura geográfica del sistema judicial, y a la prevalencia de una visión monocultural de éste.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

passing mention of the heroes, holidays, festivals, and foods of “ethnic” groups – the maintenance of a monocultural

Espagnol

jurisdicción, y la legitimidad de la justicia en méxico.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in monocultural teaching there is a tendency to dismiss cultural and linguistic factors as so many hurdles to be overcome - whereas the multicultural stance treats the same factors as a vital driving force to be harnessed constructively.

Espagnol

minimizan la importancia de los factores culturales y lingüísticos en la enseñanza, considerados como freno en la puesta en práctica de determinadas pedagogías "monoculturales", y como sólida palanca utilizable dentro de otras pedagogías: las interculturales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(26) the committee is concerned at the existing limitations on access to justice owing to the inadequate geographical coverage of the judicial system and to the prevalence of a monocultural vision within that system.

Espagnol

26) el comité está preocupado por las limitaciones existentes en términos de acceso a la justicia debido a la insuficiente cobertura geográfica del sistema judicial y a la prevalencia de una visión monocultural de este.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to that logic, spanish speakers could remain "monocultural ", while the other population groups should be "bicultural ".

Espagnol

en efecto, de acuerdo con esa lógica, los hispanohablantes pueden >, mientras que los demás grupos de población deben ser >.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

5. the committee should be informed that the state recognizes racism and racial discrimination, which are strongly rooted in our country and are the product of efforts to build a monocultural state, as one of the main obstacles to achieving equality among the various ethnic groups that make our country a multicultural and multilingual society.

Espagnol

5. es importante informar al honorable comité de que el estado reconoce que uno de los principales obstáculos para lograr la igualdad entre las diferentes etnias que hacen de nuestro país una sociedad pluricultural y multilingüe ha sido precisamente la lucha contra prácticas de racismo y discriminación racial, fuertemente arraigadas en nuestro país, producto de la construcción de un estado monocultural.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(d) due to adverse terms-of-trade changes, dutch disease and "resource curse " symptoms, many cddcs endowed with mineral resources or fertile lands continue to be trapped in the paradigm of monocultural economies and related underdevelopment, contributing to poverty;

Espagnol

d) debido a la relación de intercambio adversa y a síntomas del síndrome holandés y de la "maldición de los recursos ", muchos países en desarrollo que dependen de los productos básicos y poseen recursos minerales o tierras fértiles siguen atrapados en el paradigma de las economías de monocultivo y el consiguiente subdesarrollo, lo que favorece la pobreza.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,379,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK