Vous avez cherché: outbound in sorting center (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

outbound in sorting center

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

despatch from sorting center

Espagnol

despacho del centro de clasificación

Dernière mise à jour : 2012-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

unmatched '(' in sorting policy description

Espagnol

«(» sin cerrar en la descripción de la norma de ordenación

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it's important to get help in sorting out your emotions.

Espagnol

es importante que pidas ayuda para poder expresar y elaborar esas emociones.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

during quality controls in sorting machines at the printing works or with the

Espagnol

durante el control de calidad realizado con máquina selectora en las impren-

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the sorting center at zürich-mülligen is a busy spot for swiss post, switzerland's postal service.

Espagnol

el centro de clasificación de zürich-mülligen es un lugar muy concurrido dentro del swiss post, el centro de correos de suiza.

Dernière mise à jour : 2011-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are waiting for the russian government to ask interpol for help in sorting out accounts and finance.

Espagnol

por lo tanto, esperamos que el gobierno ruso solicite la ayuda de interpol para esclarecer el origen de estas cuentas y este dinero.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

keep your eye on the ball: this prototype shows off zenrobotics technology useful in sorting waste.

Espagnol

no pierda de vista la pelota: este prototipo muestra la tecnología de zenrobotics, tan útil en la clasificación de residuos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they would be set by the intergovernmental bodies of the organization, to help the secretariat in sorting the data obtained.

Espagnol

serían decididos por los órganos intergubernamentales de la organización, para ayudar a la secretaría a clasificar los datos obtenidos.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it operates through dedicated airplanes and international automated sorting centers.

Espagnol

puede contar con aviones especializados y centros de clasificación internacionales automatizados.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in addition, we want to help parents in deciding what to buy and in sorting out what toys are unsuitable for their children.

Espagnol

queremos además ayudar a los padres a la hora de adoptar una decisión de compra y de excluir juguetes inadecuados para sus hijos.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

consumers will only participate in sorting and recovery schemes if they are simple to manage and if good collection of separated waste bags is available.

Espagnol

sólo si los planes de selección y recuperación son fáciles de gestionar y si se dispone de una buena recogida de las diferentes bolsas de residuos.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

by now those of you who have moved into the light, should not really have any problem in sorting out the truth against the false reports.

Espagnol

pero aquellos de ustedes que ya han pasado hacia la luz, realmente no deberían tener ningún problema en dilucidar cual es la verdad y los falsos reportes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even in sorting plants equipped with ventilation systems, polluted air entered the workers' breathing zone in 78% of cases.

Espagnol

también en las plantas de clasificación equipadas con aparatos de ventilación, en el 78 % de los casos la ventilación llevaba aire contaminado a la zona respiratoria de los trabajadores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in sorting, it is more convenient and faster to use short cut menu here rather than running [view-sort] in menu.

Espagnol

para ordenar, es más conveniente y rápido utilizar el menú de acceso directo en vez de ejecutar el menú [ver-ordenar].

Dernière mise à jour : 2005-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consequently, the value of revising the substance cannot therefore lie in clarifying in minute detail all the points on which divergent interpretations are possible but in sorting out the most debatable points.

Espagnol

por consiguiente, el interés de una eventual revisión en cuanto al fondo no consiste en precisar, con el menor detalle, todos los puntos que pueden ser causa de divergencia de interpretación, sino en corregir los elementos más discutibles.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some of the difficulty in sorting this concept out is due to a failure to realize that the call is not given, in actuality, by the human being incarnated, but by the soul.

Espagnol

parte de la dificultad para captar este concepto reside en que uno falla en darse cuenta que la llamada no es emitida, en la realidad, por el humano que está encarnado por un alma, sino por su alma.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

regarding the monitoring of returnees, a team from dg viii were assessing the situation in rwanda last week so that immediate assistance can be provided, namely shelter and help in sorting out some problems caused by the influx.

Espagnol

respecto de los repatriados, un equipo de la dg viii estuvo evaluando la situación en rwanda la semana pasada a fin de que se pueda prestar asistencia inmediata, a saber, vivienda y ayuda para solucionar algunos problemas causados por la afluencia.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

78. there has been no progress during the period in sorting out border-demarcation issues with serbia or croatia, which have not yet signed border treaties with bosnia and herzegovina.

Espagnol

no ha habido ningún progreso durante el período en lo que se refiere a la solución de los problemas de demarcación de las fronteras con serbia o croacia, que no han firmado todavía tratados fronterizos con bosnia y herzegovina.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a professional organizer can provide hands-on assistance in sorting, discarding, filing, and storing items in a home or office, helping to set up systems that are easier to maintain.

Espagnol

un organizador profesional puede proveer ayuda práctica para clasificar, descartar, archivar y almacenar ítems en el hogar o la oficina, y ayudar a crear sistemas que sean más fáciles de mantener.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

recent years have shown the futility of boycotts, and they would not be worth the effort now either; the albanian people have had enough of that sort of stunt, and what they want is serious politicians with a serious interest in sorting problems out.

Espagnol

los últimos años han demostrado la futilidad de los boicots, y tampoco ahora merecerían la pena; los albaneses ya han tenido suficiente de ese tipo de proezas, y lo que quieren son políticos serios con un interés serio en resolver los problemas.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,598,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK