Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution for fishing off the coast of mauritania
protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contribución financiera frente a las costas de mauritania
35. the special rapporteur welcomed the idea of an optional protocol setting up a communications procedure.
35. la relatora especial acogió favorablemente la idea de un protocolo facultativo que estableciera un procedimiento de comunicaciones.
surfaces protocol setting by means of the same media, through contact: desinfectest and envirocount.
fijación de protocolos de superficies con los mismos medios, mediante contacto: desinfectest y envirocount.
draft protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the asreement between the com
proyecto de complemento del protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contribución financiera previstas en el acuerdo entre la comunidad económica europea y la república islámica de mauritania sobre la pesca frente a las costas de mauritania, para el período comprendido entre el 15 de noviembre de 1995 y el 31 de julio de 1996.
proposal for a coucnil regulation (kc) relating to the conclusion of the protocol setting out the fishing
com(97) 389 final propuesta de reglamento (ce) del consejo por el que se establece un régimen de compensación de los costes adicionales que origina la comercialización de determinados productos pesqueros de las azores, de madeira, de las islas canarias y del departamento
a protocol setting out the fishing opportunitities and financial contribution provided for in the agreement expired on 15 september 2012.
el protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el acuerdo expiró el 15 de septiembre de 2012.
d decision on the conclusion of the agreement with senegal concerning the provisional application of the protocol setting out the fishing oppor
d decisión sobre la celebración del acuerdo con senegal relativo a la aplicación provisional
the two parties negotiated a new protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution between 9 and 13 november 2003 in abidjan.
las dos partes negociaron entre el 9 y el 13 de noviembre de 2003, en abiyán, un nuevo protocolo en el que se establecen las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera.
the european council in maastricht adopted a binding protocol setting up a new fund aimed at achieving economic and social cohesion within the eec.
el consejo europeo de maastricht aprobó un protocolo vinculante mediante el cual se crea un nuevo fondo para tratar de conseguir una cohesión económica y social en el seno de la cee.
it includes a financial protocol setting the overall amount of community financial assistance for a five-year period beginning on 1 march 2000.
contiene un protocolo financiero que determina el importe global de las ayudas financieras de la comunidad por un período de cinco años a partir del 1 de marzo de 2000.
however, the protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution is only valid for three years and will have to be renewed after that period.
en referencia a la enmienda 4 y considerando la importancia que tiene el acuerdo de pesca para côte d'ivoire – pues las conserveras de la ue sitas en abiyán generan 30 000 puestos de trabajo y la contribución financiera va destinada sobre todo a la investigación científica, el control y la vigilancia– la falta de prórroga de este acuerdo significaría un desastre para este país.
it cannot be applied and its application cannot be monitored without a protocol setting out how this is to be done, something we have been trying to achieve for years.
su aplicación y el seguimiento de su aplicación no son posibles sin un protocolo que prevea la forma en que esto se lleve a cabo. durante años hemos intentado hacerlo.
concerning the allocation of the fishing opportunities under the protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of seychelles
por el que se asignan las posibilidades de pesca en virtud del protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la comunidad europea y la república de seychelles
draft protocol setting out the fishingopportunities and financial contributionprovided for in the ec–cape verdeagreement (1.7.2001–30.6.2004)
proyecto de protocolo por el que se establecen las posibilidades de pesca y la contribucio´n financiera previstas en el acuerdo cee-cabo verde (1.7.2001-30.6.2004)
draft protocol setting out the fishingopportunities and financial contributionprovided for in the ec–gabon agreement (3.12.2002–2.12.2005)
proyecto de protocolo por el que se establecen las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el acuerdo cee-gabo´n (3.12.2002-2.12.2005)
(2) as a result of those negotiations, a new protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the agreement was initialled on 7 june 2001.
(2) dichas negociaciones han llevado a la rúbrica de un nuevo protocolo, el 7 de junio de 2001, por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el acuerdo.
a protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the agreement [2] (the ‘former protocol’) was attached thereto.
a dicho acuerdo se añadió un protocolo por el que se fijaron las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el acuerdo [2], denominado en lo sucesivo «el antiguo protocolo».
the agreement contains a protocol setting out, for the period from 16 september 2006 to 15 september 2012, fishing opportunities for eu vessels in kiribati waters (9283/07).
el acuerdo contiene un protocolo que establece, para el período comprendido entre el 16 de septiembre de 2006 y el 15 de septiembre de 2012, las posibilidades de pesca de los buques de la ue en aguas de kiribati (9283/07).