Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- defending and pushing through individual interests;
- defensa y lucha por los intereses individuales
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the big problem was the question of pushing through the demands.
en ese sentido, cualquier forma organizativa de la gente tendrá su lugar, no va a existir el monopolio del diálogo con la delegación que va a salir ni con la movilización por las tres demandas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have already seen president clinton pushing through a new agricultural law.
ya hemos visto cómo el presidente clinton ha hecho que se apruebe una nueva ley agrícola.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
there is also no labor movement capable of pushing through such a measure.
no hay tampoco movimiento de trabajo capaz de empujar con tal medida.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it highlights the problem of the military exerting pressure and pushing through decisions.
subraya el problema de la presión ejercida por el ejército y su influencia en las decisiones.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
is slowly pushing through. there is no doubt that this succession would preserve the
poco a poco. no hay duda de que la sucesión conservará el carácter totalitario del
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
marques mendes question of pushing through community law and that the commission must do the groundwork.
marques mendes to, además de una definición bien minuciosa de di chas fronteras, especialmente en lo tocante a puertos y aeropuertos, se impone la adopción de medidas no menos importantes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meanwhile, this parliament continues farcically pushing through vote after vote on dubious shows of hands.
mientras tanto, este parlamento continúa sacando adelante, de forma ridícula, votación tras votación a base de dudosos recuentos a mano alzada.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
look at all the rushed laws they are secretly pushing through, thus creating even more restrictions on your lives.
miren todas las leyes que se apresuraron a empujar en secreto para crear aún más restricciones en sus vidas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blood pushing through on an organism carries out heart, and the system is called as blood circulation.
el empujo de la sangre por el organismo realiza el corazón, al sistema se llama en la circulación de la sangre.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all undof personnel subsequently vacated the position, pushing through an attempted blockade by unidentified armed elements.
todo el personal de la fnuos se retiró posteriormente de la posición abriéndose paso a través de la barricada que intentaban interponer elementos armados no identificados.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am confident that we shall succeed in pushing through equal opportunities and non-discrimination for travel, too.
pero puede que estemos también decidiendo sobre nuestras propias vidas, ya que cualquiera puede verse discapacitado, ya sea como resultado de un accidente o de una enfermedad.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
because there are always interest groups looking for a way of pushing through their point of view by undemocratic means.
porque siempre hay grupos de presión que de determinada manera quieren salirse con la suya de una forma antidemocrática.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the reforms that the 25 heads of state or government are pushing through are designed to pay ever smaller pensions to our retired population.
las reformas que los veinticinco jefes de gobierno están aplicando apuntan a conceder pensiones cada vez más bajas a los jubilados.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
admittedly we did not succeed in pushing through an independent action programme, but we did push through a cross-cutting task.
. – señor presidente, el programa progress desempeña un papel importante en la promoción del empleo y la solidaridad social y eso es lo más importante, ya que, cada vez más, dar prioridad a los beneficios sobre las personas excluye y margina a muchos.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to sum up, let me stress once more that the commission is not in the business of pushing through the agenda for its own sake, as it were.
resumiendo, permítanme de nuevo subrayar que la comisión no pretende imponer la agenda, por así decirlo, porque sí.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we had the dutch presidency pushing through the maastricht treaty and the amsterdam treaty, and the nice treaty being pushed through by the french presidency.
la presidencia neerlandesa sacó adelante el tratado de maastricht y el tratado de amsterdam, y la presidencia francesa sacó adelante el tratado de niza.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we must therefore proceed pragmatically which means initially using the system of group pressure and ministerial pressure in order to succeed in pushing through changes.
así, pues, es necesario, a ese respecto, proceder de forma pragmática, es decir, utilizar en un primer momento el sistema del group pressure, de la presión entre los ministros, para hacer evolucionar la situación.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
my delegation found it most useful during its presidency in pushing through council business which would have taken much longer to complete if the whole council had tackled it.
mi delegación, durante su presidencia, lo encontró de suma utilidad para llevar adelante asuntos del consejo que hubieran tomado mucho más tiempo si todo el consejo hubiera tenido que examinarlos.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, i am alarmed by the unholy haste in pushing through such a sweeping, power-shifting and undemocratic initiative as the proposed european constitution.
sin embargo, me alarma la nefasta prisa por hacer aprobar una iniciativa tan radical, antidemocrática y que trastoca las relaciones de poder como es la constitución europea propuesta.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :