Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
minh tan
tan minh
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tan tan.
tan tan.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
tan-tan
leucaena glauca
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
styl-ish.
styl-ish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tan (3)
negro (2)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– yeah-ish.
– no.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tan huong
bronceado huong
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: